Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
Put the words in the right order. Mettez les mots dans le bon ordre. 5 months ago
Japanese people in general are polite. Les Japonais sont généralement polis. 5 months ago
The jerk on the chain was unexpected. Le coup sur la chaîne était inattendu. 5 months ago
A quick jerk of the wheel saved us. Un petit coup de volant nous a sauvés. 5 months ago
Fill the water trough with fresh water. Remplissez l’abreuvoir avec de l’eau fraîche. 5 months ago
What’re you guys doing later? Qu’est-ce que vous faites plus tard ? 5 months ago
The region has a diverse population. La région a une population diversifiée. 5 months ago
The speaker’s assertion is dubious. L’affirmation de l’orateur est douteuse. 5 months ago
Her tissue is healing quickly. Ses tissus guérissent rapidement. 5 months ago
He asked me whether I could do him a favour. Il m’a demandé si je pouvais lui rendre un service. 5 months ago
London is the capital of the United Kingdom. Londres est la capitale du Royaume-Uni. 5 months ago
The capital of the United Kingdom is London. La capitale du Royaume-Uni est Londres. 5 months ago
Please call me before you come. S’il vous plaît, appelez-moi avant de venir. 5 months ago
He seemed to understand foreign policy. Il semblait comprendre la politique étrangère. 5 months ago
She embarrassed me in front of my friends. Elle m’a embarrassé devant mes amis. 5 months ago
They were at each other’s throats. Ils se disputaient. 5 months ago
We have a great opportunity. Nous avons une grande opportunité. 5 months ago
A raven is as black as coal. Un corbeau est aussi noir que le charbon. 5 months ago
You never forget how to ride a bike. On n’oublie jamais comment faire du vélo. 5 months ago
That was a difficult problem to foresee. C’était un problème difficile à prévoir. 5 months ago
I couldn’t anticipate that that would happen. Je ne pouvais pas anticiper que cela arriverait. 5 months ago
The dragging of heavy boxes made him tired. Le fait de traîner de lourdes caisses le fatiguait. 5 months ago
She does not want to be dependent on her parents. Elle ne veut pas dépendre de ses parents. 5 months ago
The columns were made of marble. Les colonnes étaient en marbre. 5 months ago
Please give me a concise answer. S’il vous plaît, donnez-moi une réponse concise. 5 months ago
Some people claim to know everything. Certaines personnes prétendent tout savoir. 5 months ago
When will the next concert happen? Quand aura lieu le prochain concert ? 5 months ago
possible impending retaliatory attack possible attaque de représailles imminente 5 months ago
She is confident that she will pass the tests. Elle est confiante qu’elle réussira les tests. 5 months ago
I’ve formatted your hard disk by mistake. J’ai formaté votre disque dur par erreur. 5 months ago
By chance, I met her in the street. Par hasard, je l’ai rencontrée dans la rue. 5 months ago
In that country he was received as a tourist. Dans ce pays, il a été reçu comme un touriste. 5 months ago
Are voting machines safe? Les machines à voter sont-elles sûres ? 5 months ago
They discussed the redesigns of the square. Ils ont discuté des réaménagements de la place. 5 months ago
Redesigns of the city began. Les réaménagements de la ville ont commencé. 5 months ago
Her anger is completely justified. Sa colère est tout à fait justifiée. 5 months ago
The scene was truly breathtaking. La scène était vraiment à couper le souffle. 5 months ago
Dragons are dangerous creatures. Les dragons sont des créatures dangereuses. 5 months ago
Of course, I love chocolate. Bien sûr, j’aime le chocolat. 5 months ago
Tom said that the claim wasn’t true. Tom a dit que cette affirmation n’était pas vraie. 5 months ago