|
Why don’t we do it now? |
Pourquoi ne le faisons-nous pas maintenant ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
We have walked many miles. |
Nous avons parcouru de nombreux kilomètres. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Tom’s grandfather was a slave. |
Le grand-père de Tom était un esclave. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
To master English is hard. |
Maîtriser l’anglais est difficile. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Bob could not control his anger. |
Bob ne pouvait pas contrôler sa colère. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I need to hoover. |
Je dois passer l’aspirateur. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The game became exciting. |
Le jeu est devenu passionnant. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
He has a foreign car. |
Il a une voiture étrangère. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
that is the greatest of all |
c’est le plus grand de tous |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Everyone ran for cover. |
Tout le monde s’est mis à l’abri. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
By the way, do you play the violin? |
Au fait, tu joues du violon ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
My legs are still shaking. |
Mes jambes tremblent encore. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
A beard does not make a philosopher. |
La barbe ne fait pas le philosophe. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
a wreath of thorny branches |
une couronne de branches épineuses |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
someone with less experience |
quelqu’un avec moins d’expérience |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
a newspaper clipping |
une coupure de journal |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
What’s bothering her? |
Qu’est-ce qui la dérange ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
We will be there. |
Nous serons là. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
that shitty feeling |
ce sentiment de merde |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
He turned traitor. |
Il est devenu un traître. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
an inclusive policy |
une politique inclusive |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
laundry basket |
panier à linge |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
metastatic colon cancer |
cancer du côlon métastatique |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I lost face. |
J’ai perdu la face. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
conflict management |
gestion des conflits |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
That cheerful mood did not last long. |
Cette bonne humeur n’a pas duré longtemps. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Why isn’t Tom tired? |
Pourquoi Tom n’est-il pas fatigué ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I don’t really have a gun. |
Je n’ai pas vraiment d’arme. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I don’t want to be alone with Tom. |
Je ne veux pas être seule avec Tom. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Tom is almost as tall as me. |
Tom est presque aussi grand que moi. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I saw the light at the end of the tunnel. |
J’ai vu la lumière au bout du tunnel. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Strange that they worship the sun. |
C’est étrange qu’ils vénèrent le soleil. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The money’s on the table. |
L’argent est sur la table. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I got a letter from Tom yesterday. |
J’ai reçu une lettre de Tom hier. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I hope I didn’t wake you up. |
J’espère que je ne t’ai pas réveillé. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
We often talk about the weather. |
Nous parlons souvent de la météo. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Who did you go shopping with? |
Avec qui es-tu allé faire du shopping ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I perspired under my armpits. |
J’ai transpiré sous mes aisselles. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
the new detention houses |
les nouvelles maisons de détention |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Does your head hurt often? |
Avez-vous souvent mal à la tête ? |
1 month 2 weeks ago
|
|