|
Who’s your favorite musician? |
Quel est ton musicien préféré ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Tom never helps in the kitchen. |
Tom n’aide jamais en cuisine. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
the public prosecutor’s office |
le parquet |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I don’t care about profit. |
Je ne me soucie pas du profit. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I want to drink some water. |
Je veux boire de l’eau. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The monster was not dead. |
Le monstre n’était pas mort. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The bucket was full of water. |
Le seau était plein d’eau. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
as the days passed |
au fil des jours |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I like to eat fried eel. |
J’aime manger de l’anguille frite. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Children, obey your parents. |
Enfants, obéissez à vos parents. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
That silly joke made me laugh. |
Cette blague idiote m’a fait rire. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
You’ve never liked me, have you? |
Tu ne m’as jamais aimé, n’est-ce pas ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Children grow up quickly. |
Les enfants grandissent vite. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I’ll let you be the judge of that. |
Je vous laisse en juger. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I’m going to call Tom later. |
Je vais appeler Tom plus tard. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I have no remaining questions. |
Je n’ai plus de questions. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I’ll make use of this opportunity. |
Je profiterai de cette opportunité. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
People lived in villages. |
Les gens vivaient dans des villages. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I felt really miserable. |
Je me sentais vraiment misérable. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
She wiped the drool off her mouth. |
Elle essuya la bave de sa bouche. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Owls hunt at night. |
Les hiboux chassent la nuit. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
We import flour from America. |
Nous importons de la farine d’Amérique. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Tom is a dependable person. |
Tom est une personne fiable. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Are you a doctor, by any chance? |
Vous seriez médecin, par hasard ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
We happened to get on the same bus. |
Nous sommes montés par hasard dans le même bus. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
You can’t address me like that. |
Tu ne peux pas t’adresser à moi comme ça. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Those claims are false. |
Ces affirmations sont fausses. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
This attitude is unacceptable! |
Cette attitude est inacceptable ! |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
his wonderful new freedom |
sa merveilleuse nouvelle liberté |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
We need to move the meeting. |
Nous devons déplacer la réunion. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
an accumulation of incidents |
une accumulation d’incidents |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
His Japanese is almost perfect. |
Son japonais est presque parfait. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
driving in the middle lane |
conduire sur la voie du milieu |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I just lost my temper. |
Je viens de perdre mon sang-froid. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Thank you for your recommendation. |
Merci pour votre recommandation. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
When does the show start? |
Quand commence le spectacle ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Is this some kind of joke? |
Est-ce une sorte de blague ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
How is your hand, by the way? |
Au fait, comment va ta main ? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
This is worth considering. |
Cela mérite d’être pris en considération. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Your friend made a fool out of me. |
Ton ami m’a ridiculisé. |
1 month 2 weeks ago
|
|