|
Tom never doubted you. |
Tom heeft nooit aan je getwijfeld. |
|
|
We need to secure the gangplank firmly. |
We moeten de valreep stevig vastmaken. |
|
|
She changed her plan at the last minute. |
Ze wijzigde haar plan op het valreep. |
|
|
hundreds of thousands of people displaced |
honderdduizenden mensen ontheemd |
|
|
All three of them were acting rather giggly. |
Ze deden alledrie nogal giechelig. |
|
|
The pistons move up and down in the engine. |
De zuigers bewegen op en neer in de motor. |
|
|
a soft, tinny whistle |
een zachte, blikkerige fluittoon |
|
|
the solemn graduation ceremony |
de plechtige afstudeerceremonie |
|
|
His appearances were sporadic. |
Zijn optredens waren sporadisch. |
|
|
Coordination between teams is essential. |
Afstemming tussen teams is essentieel. |
|
|
the final decision |
de uiteindelijke beslissing |
|
|
He is tired and hungry and especially confused. |
Hij is moe en hongerig en vooral in de war. |
|
|
a collapsible brass telescope |
een opvouwbare koperen telescoop |
|
|
Have you intercepted my letters? |
Heb jij m’n brieven onderschept? |
|
|
Ambassador calls president incompetent |
Ambassadeur noemt president onbekwaam |
|
|
I listened carefully to what they said. |
Ik luisterde goed naar wat ze zeiden. |
|
|
Why does your anger burn against us? |
Waarom ontbrandt uw toorn tegen ons? |
|
|
Inside there was a terrible noise; because there were two families disputing each other’s possession of an eel head, and finally the cat still got it. |
Daarbinnen was een verschrikkelijk rumoer; want daar waren twee families, die elkaar het bezit van een palingkop betwistten, en eindelijk kreeg de kat die toch. |
|
|
Towards evening it reached a small, shabby farm hut; it was so dilapidated that it did not know to which side it would fall, and that is why it stayed up |
Tegen de avond bereikte het een kleine, armoedige boerenhut; deze was zo bouwvallig, dat zij zelf niet wist, naar welke kant zij zou vallen, en daarom bleef zij maar staan. |
|
|
She embarrassed me in front of my friends. |
Ze zette me voor schut voor mijn vrienden. |
|