Understand spoken Thai

"polite particle for male speakers" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
It’s called a window. (male polite form)

เรียกว่าหน้าต่างครับ

Don’t open the window. (male polite form)

อย่าเปิดหน้าต่างครับ

You bought some chairs? (male polite form)

คุณซื้อเก้าอี้หรือครับ

Excuse me. Don’t open the window

ขอโทษ อย่าเปิดหน้าต่างครับ

The next bus is in 15 minutes. (male polite form)

อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมาครับ

Do you want a window or an aisle seat? (male polite form)

คุณอยากนั่งข้างหน้าต่างหรือข้างทางเดินครับ

And stay there for one night before continuing to travel.

แล้วก็นอนพักที่นั่นคืนหนึ่งก่อนจะออกเดินทางต่อไปนะครับ

and you? (male polite form)

แล้วคุณล่ะครับ

And them? (male polite form)

แล้วเขาล่ะครับ

You’re cold, aren’t you? (male polite form)

คุณหนาวหรือครับ

Is the train delayed? (male polite form)

รถไฟจะเข้าช้าไหมครับ

I’m fine, and him? (male speaker)

ผมสบายดีแล้วเขาล่ะครับ

I’m fine, and you? (male speaker)

ผมสบายดีแล้วคุณล่ะครับ

Why are you going already? (male polite form)อ

ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะครับ

Why did he buy a car? (male polite form)

ทำไมเขาถึงซื้อรถล่ะครับ

Can you speak a little more slowly please.

คุณพูดช้าๆหน่อยได้ไหมครับ

Please can you speak a little more slowly? (male polite form)

กรุณาพูดช้าๆหน่อยได้ไหมครับ

I am 28 years old. (male polite form)

ผมอายุยี่สิบแปดปีครับ

Why can he speak English very well?

ทำไมเขาถึงพูดภาษาอังกฤษได้ดีล่ะครับ

Why does he want to live in Thailand? (male polite form)

ทำไมเขาถึงอยากไปอยู่เมืองไทยล่ะครับ