Understand spoken Thai

"no; not" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
I’ve promised not to do that again.

ฉันสัญญาว่าจะไม่ทำอย่างนั้นอีก

I don’t have time to exercise.

ผมไม่มีเวลาออกกำลังกาย

Why didn’t he come to work yesterday?

ทำไมเมื่อวานนี้เขาถึงไม่มาทำงาน

Why didn’t you come to the party yesterday?

เมื่อวานนี้ทำไมคุณไม่มางานเลี้ยง

That is we don’t address a woman using the impolite form of “you”, something like this.

คือเราไม่เรียกผู้หญิงว่า มึง อะไรอย่างงี้นะ

There are no people upstairs.

ข้างบนไม่มีคน

I have no definite plans.

ฉันไม่มีแผนที่แน่นอน

Why aren’t you dressed?

ทำไมคุณไม่แต่งตัว

No, I don’t want any more. (male polite form)

ไม่ผมไม่อยากได้เพิ่มแล้วครับ

I don’t remember the exact date.

ผมจำวันที่ที่แน่นอนไม่ได้

Hugh does not have a new car.

คุณฮิวจ์ไม่มีรถใหม่

I don’t like her making up her face.

ผมไม่ชอบให้เธอแต่งหน้า

I don’t eat junk food anymore.

ผมไม่กินอาหารขยะอีกต่อไป

I thought he had already studied this lesson but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาเรียนบทนี้แล้วแต่เขายังไม่ได้เรียน

Why don’t you stay with us for a few weeks?

ทำไมคุณไม่อยู่กับเราสักสองสามสัปดาห์

I don’t like playing computer games. (female speaker )

ฉันไม่ชอบเล่นเกมคอมพิวเตอร์

Hugh does not have a new motorbike.

คุณฮิวจ์ไม่มีรถมอร์เตอร์ไซค์ใหม่

We don’t use the impolite form of “you” or “I” with a friend of opposite sex.

เราไม่ใช้ มึง กู กับเพื่อนต่างเพศนะครับ

otherwise; or else

ไม่งั้น

I don’t like shrimps.

ไม่ชอบกุ้ง