Understand spoken Thai

Adverbs of Time Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
When did you start?

คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไหร่

Since two months ago.

ตั้งแต่เมื่อสองเดือนก่อน

Tom has already told me the bad news.

ทอมบอกข่าวร้ายกับฉันแล้ว

When did you arrive here?

คุณมาถึงนี่ตั้งแต่เมื่อไหร่

Since when is she no longer working?

เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไหร่

I’ve known Tom since we were kids.

ฉันรู้จักทอมตั้งแต่เรายังเด็ก

Since two weeks ago.

ตั้งแต่เมื่อสองอาทิตย์ที่แล้ว

When did you come to live here?

คุณมาอยู่ที่นี่ตั้งแต่เมื่อไหร่

Since she got married, she’s no longer working.

ตั้งแต่เธอแต่งงานเธอก็ไม่ทำงานอีกเลย

When did you come to live in Thailand?

คุณมาอยู่เมืองไทยตั้งแต่เมื่อไหร่

It’s been about a week since I’ve seen Tom.

ประมาณหนึ่งสัปดาห์แล้วตั้งแต่ผมเห็นทอม

Have you ever ridden an elephant?

คุณเคยขี่ช้างไหม

Our plans have changed.

แผนของเราเปลี่ยนไปแล้ว

As soon as we got a table, we started ordering food immediately.

พอเราได้โต๊ะปุ๊บ เราก็เริ่มจากการสั่งอาหารก่อน

The music stopped.

เพลงหยุดแล้ว

Have you eaten yet? (male impolite form)

มึงกินข้าวยัง?

But I already know a lot of people.

แต่ผมรู้จักคนเยอะแล้ว

I spent a lot of money today.

วันนี้ฉันใช้เงินไปเยอะ

I don’t remember the name right now. (male polite form)

ตอนนี้ผมจำชื่อไม่ได้แล้วครับ

I walked a lot today.

วันนี้ฉันเดินเยอะมาก