| |
Math is a piece of cake for her. |
Les mathématiques sont un jeu d’enfant pour elle. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
I saw a man with a measuring stick in his hand. |
J’ai vu un homme avec un mètre à la main. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
After a miserable day, the sun broke through. |
Après une journée misérable, le soleil a percé. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
I usually take a bath before going to bed. |
Je prends généralement un bain avant d’aller me coucher. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Don’t forget to brush your shoes before you go outside! |
N’oubliez pas de brosser vos chaussures avant de sortir ! |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. |
Chaque fois qu’il vient à Tokyo, il reste avec nous. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
I am writing to express my dissatisfaction. |
Je vous écris pour exprimer mon mécontentement. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
It wasn’t very clever of you to throw away that note. |
Ce n’était pas très intelligent de ta part de jeter ce mot. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
She fastened her helmet before cycling. |
Elle a attaché son casque avant de faire du vélo. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
The car ended up sideways on the tram tracks. |
La voiture s’est retrouvée sur le côté des rails du tramway. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Let’s all cherish our Flemish heritage together. |
Chérissons tous ensemble notre héritage flamand. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Algeria relies a lot on oil revenue. |
L’Algérie dépend beaucoup des revenus pétroliers. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
All the efforts of the doctors were of no avail. |
Tous les efforts des médecins n’ont servi à rien. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
In my new position I work more behind the scenes. |
Dans mon nouveau poste, je travaille davantage dans les coulisses. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Not every untrue statement is a lie. |
Toutes les fausses déclarations ne sont pas des mensonges. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Whooping cough is on the rise in the Netherlands. |
La coqueluche est en augmentation aux Pays-Bas. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
The radio station has suspended the presenter. |
La station de radio a suspendu le présentateur. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Tom can stay here as long as he wants. |
Tom peut rester ici aussi longtemps qu’il le souhaite. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Will Algeria become a leading exporter? |
L’Algérie deviendra-t-elle un exportateur de premier plan ? |
3 months 1 week ago
|
|
| |
The government had to alter its foreign policy. |
Le gouvernement a dû modifier sa politique étrangère. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
a software specialist for the public sector |
un spécialiste des logiciels pour le secteur public |
3 months 1 week ago
|
|
| |
She removed the wrapper from the chocolate bar. |
Elle a retiré l’emballage de la barre chocolatée. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
We do not know all the characteristics of the virus. |
Nous ne connaissons pas toutes les caractéristiques du virus. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Hello, madam, do you know when the bus is coming? |
Bonjour, Madame, savez-vous quand le bus arrive ? |
3 months 1 week ago
|
|
| |
“I believe I shall go out into the wide world!” said the duckling. |
« Je crois que je vais partir à la découverte du vaste monde ! » dit le caneton. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
They saw him and rushed towards him with clapping wings. |
Ils le virent et se précipitèrent vers lui en battant des ailes. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
The little girl stretched out her feet to warm them as well |
La petite fille a étendu ses pieds pour les réchauffer aussi |
3 months 1 week ago
|
|
| |
She slowly disappeared into the foggy forest. |
Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
All of my brothers and sisters were born in Boston. |
Tous mes frères et sœurs sont nés à Boston. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Everyone needs at least one close friend. |
Tout le monde a besoin d’au moins un ami proche. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Without his glasses, he is as blind as a bat. |
Sans ses lunettes, il est aveugle comme une chauve-souris. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Do unto others as you would have them do unto you. |
Faites aux autres ce que vous voudriez qu’ils vous fassent. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
Possession of firearms is a misdemeanor. |
La possession d’armes à feu est un délit. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
You’re not allowed to skip your turn in a game of chess. |
Vous n’êtes pas autorisé à sauter votre tour dans une partie d’échecs. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
He acted very arrogantly during the conversation. |
Il s’est comporté de manière très arrogante pendant la conversation. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
The worn-out sweater has holes on the elbows. |
Le pull usé a des trous aux coudes. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
The approach of autumn brings cooler temperatures. |
L’approche de l’automne apporte des températures plus fraîches. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
The operation of the new store is going smoothly. |
Le fonctionnement du nouveau magasin se déroule sans problème. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
She uses her powder puff with great precision. |
Elle utilise sa houppette avec une grande précision. |
3 months 1 week ago
|
|
| |
My appointment as a team leader is an honour. |
Ma nomination en tant que chef d’équipe est un honneur. |
3 months 1 week ago
|
|