Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
What are the remaining options? Quelles sont les options restantes ? 5 months ago
The annoyance was noticeable in his tone. L’agacement était perceptible dans son ton. 5 months ago
The bird is not shy at all. L’oiseau n’est pas du tout timide. 5 months ago
He’s trickier than he looks. Il est plus rusé qu’il n’y paraît. 5 months ago
Why do you always keep complaining? Pourquoi tu continues à te plaindre ? 5 months ago
They were treated rudely. Ils ont été traités grossièrement. 5 months ago
Tom lives right next to us. Tom habite juste à côté de chez nous. 5 months ago
Nothing has resulted from his efforts. Ses efforts n’ont abouti à rien. 5 months ago
The goal is purely profit. Le but est purement le profit. 5 months ago
He acted purely out of self-interest. Il a agi uniquement par intérêt personnel. 5 months ago
You’ve got to start somewhere. Il faut bien commencer quelque part. 5 months ago
I wonder whether Tom left early. Je me demande si Tom est parti tôt. 5 months ago
Can you move the appointment to tomorrow? Pouvez-vous déplacer le rendez-vous à demain ? 5 months ago
I should have been able to handle Tom. J’aurais dû être capable de gérer Tom. 5 months ago
What if your parents find out? Et si tes parents le découvraient ? 5 months ago
I didn’t want my mum to find out. Je ne voulais pas que ma mère le découvre. 5 months ago
Who installed the new hard drive? Qui a installé le nouveau disque dur ? 5 months ago
I go on the Internet almost every day. Je vais sur Internet presque tous les jours. 5 months ago
Try to be patient with others. Essayez d’être patient avec les autres. 5 months ago
Is that supposed to be a question? Est-ce que c’est censé être une question ? 5 months ago
a driving ban une interdiction de conduire 5 months ago
By the way, I have something to tell you. Au fait, j’ai quelque chose à te dire. 5 months ago
The middle class helps the economy. La classe moyenne aide l’économie. 5 months ago
How long was I unconscious? Combien de temps suis-je resté inconscient ? 5 months ago
Consider your options carefully. Considérez attentivement vos options. 5 months ago
I drive on the regional road. Je conduis sur la route régionale. 5 months ago
She can rightly be proud of her daughter. Elle peut à juste titre être fière de sa fille. 5 months ago
The scene in the park was idyllic. La scène dans le parc était idyllique. 5 months ago
Enjoy your youth while it lasts. Profitez de votre jeunesse tant qu’elle dure. 5 months ago
The presumed heir got nothing. L’héritier présumé n’a rien obtenu. 5 months ago
Of course, he knows the answer. Bien sûr, il connaît la réponse. 5 months ago
windmills and solar panels éoliennes et panneaux solaires 5 months ago
She dedicated her life to education. Elle a consacré sa vie à l’éducation. 5 months ago
Her dress has an elegant cut. Sa robe a une coupe élégante. 5 months ago
The derisive tone in his voice was clear. Le ton moqueur de sa voix était clair. 5 months ago
a Center for Adult Education un centre d’éducation des adultes 5 months ago
At the last minute, he decided not to go. À la dernière minute, il a décidé de ne pas y aller. 5 months ago
I’ll call you as soon as I’m done. Je t’appellerai dès que j’aurai fini. 5 months ago
She is very eager to learn. Elle est très désireuse d’apprendre. 5 months ago
apartment building immeuble d’appartements 5 months ago