Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
a small round mirror un petit miroir rond 1 month 2 weeks ago
Where is there a bakery? Où est-ce qu’il y a une boulangerie ? 1 month 2 weeks ago
a new rescue ship un nouveau navire de sauvetage 1 month 2 weeks ago
And whose idea was that? Et qui a eu cette idée ? 1 month 2 weeks ago
He is a brave man. C’est un homme courageux. 1 month 2 weeks ago
He keeps surprising me. Il continue de me surprendre. 1 month 2 weeks ago
She made fun of my acne. Elle s’est moquée de mon acné. 1 month 2 weeks ago
That moped isn’t mine. Ce cyclomoteur n’est pas à moi. 1 month 2 weeks ago
The speech was boring. Le discours était ennuyeux. 1 month 2 weeks ago
Is something bothering you? Quelque chose vous dérange ? 1 month 2 weeks ago
to squat s’accroupir 1 month 2 weeks ago
An owl is on the roof. Un hibou est sur le toit. 1 month 2 weeks ago
mudflats and salt marshes vasières et marais salants 1 month 2 weeks ago
He is on the edge of the abyss. Il est au bord du gouffre. 1 month 2 weeks ago
We laughed a lot afterwards. Nous avons beaucoup ri après. 1 month 2 weeks ago
a man in his sixties un homme dans la soixantaine 1 month 2 weeks ago
a man in his seventies un homme dans la soixantaine 1 month 2 weeks ago
This meeting is boring. Cette réunion est ennuyeuse. 1 month 2 weeks ago
She’s at a meeting. Elle est à une réunion. 1 month 2 weeks ago
fellow students camarades étudiants 1 month 2 weeks ago
I met him by chance. Je l’ai rencontré par hasard. 1 month 2 weeks ago
I can’t stand that anymore. Je ne peux plus supporter ça. 1 month 2 weeks ago
His suit has a pinstripe. Son costume a des rayures. 1 month 2 weeks ago
His language does not please me. Son langage ne me plaît pas. 1 month 2 weeks ago
the spine la colonne vertébrale 1 month 2 weeks ago
malfunction mauvais fonctionnement 1 month 2 weeks ago
his bottle green suit son costume vert bouteille 1 month 2 weeks ago
What do they want to protest against? Contre quoi veulent-ils protester ? 1 month 2 weeks ago
the second metro carriage la deuxième voiture du métro 1 month 2 weeks ago
The target has moved. La cible a bougé. 1 month 2 weeks ago
Whisper in my ear, Mary. Chuchote-moi à l’oreille, Marie. 1 month 2 weeks ago
What are you guys whispering about? De quoi parlez-vous les gars ? 1 month 2 weeks ago
The retaliation was severe. Les représailles ont été sévères. 1 month 2 weeks ago
a memory like a sieve une mémoire comme un tamis 1 month 2 weeks ago
the legal closing hours les heures légales de fermeture 1 month 2 weeks ago
a thick layer of soot une épaisse couche de suie 1 month 2 weeks ago
The car was on fire. La voiture était en feu. 1 month 2 weeks ago
a waste bin une poubelle 1 month 2 weeks ago
Why don’t you come earlier? Pourquoi ne viens-tu pas plus tôt ? 1 month 2 weeks ago
Who is that in the bathroom? Qui est-ce dans la salle de bain ? 1 month 2 weeks ago