Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
Mary has not yet replied to Tom’s letter. Mary n’a pas encore répondu à la lettre de Tom. 3 months 1 week ago
These empty boxes take up too much space. Ces boîtes vides prennent trop de place. 3 months 1 week ago
a tattered, frayed wizard hat un chapeau de sorcier en lambeaux et effiloché 3 months 1 week ago
Flemish government gives support to growers Le gouvernement flamand soutient les producteurs 3 months 1 week ago
I want to talk to you before you leave. Je veux te parler avant que tu partes. 3 months 1 week ago
A storm prevented the plane from taking off. Une tempête a empêché l’avion de décoller. 3 months 1 week ago
Is there someone I can call for you? Y a-t-il quelqu’un que je peux appeler pour vous ? 3 months 1 week ago
his horses are faster than eagles ses chevaux sont plus rapides que les aigles 3 months 1 week ago
Two shabby-looking wizards stared at him. Deux sorciers à l’air minable le fixaient. 3 months 1 week ago
a prison sentence of between 2 and 3 years une peine de prison de 2 à 3 ans 3 months 1 week ago
a metal detector un détecteur de métaux 3 months 1 week ago
Nevertheless, I’m extremely proud. Néanmoins, je suis extrêmement fier. 3 months 1 week ago
Do you have to give way to the reversing red car? Devez-vous céder le passage à la voiture rouge qui fait marche arrière ? 3 months 1 week ago
Better a small boss than a big servant. Mieux vaut un petit patron qu’un grand serviteur. 3 months 1 week ago
We must respect each other’s beliefs. Nous devons respecter les croyances de chacun. 3 months 1 week ago
This restaurant serves only organic food. Ce restaurant sert uniquement des aliments biologiques. 3 months 1 week ago
On Saturday evening he goes to his favorite pub. Le samedi soir, il se rend dans son pub préféré. 3 months 1 week ago
He wore a classy outfit to the party. Il portait une tenue élégante à la fête. 3 months 1 week ago
The tangle of problems seemed endless. L’enchevêtrement de problèmes semblait sans fin. 3 months 1 week ago
Where is the nearest train station? Où est la gare ferroviaire la plus proche? 3 months 1 week ago
Stop with that nonsense and tell me the truth. Arrêtez avec ces bêtises et dites-moi la vérité. 3 months 1 week ago
Even if it’s raining, I’ll go for a walk. Même s’il pleut, j’irai me promener. 3 months 1 week ago
It started raining around midnight. Il a commencé à pleuvoir vers minuit. 3 months 1 week ago
Tom heated up a tin of ravioli for dinner. Tom a réchauffé une boîte de raviolis pour le dîner. 3 months 1 week ago
He’s a real daredevil on his motorcycle. C’est un vrai casse-cou sur sa moto. 3 months 1 week ago
Squatting is good for your balance. S’accroupir est bon pour votre équilibre. 3 months 1 week ago
Misery can occur anywhere. La misère peut survenir n’importe où. 3 months 1 week ago
Artists often use spray cans. Les artistes utilisent souvent des bombes aérosols. 3 months 1 week ago
She painted with spray cans on the wall. Elle a peint avec des bombes aérosols sur le mur. 3 months 1 week ago
Learning this language is a piece of cake. Apprendre cette langue est un jeu d’enfant. 3 months 1 week ago
Some people don’t like dogs. Certaines personnes n’aiment pas les chiens. 3 months 1 week ago
A mention in the footnote is sufficient. Une mention en note de bas de page suffit. 3 months 1 week ago
The foreskin protects the sensitive skin beneath. Le prépuce protège la peau sensible située en dessous. 3 months 1 week ago
Tom reluctantly gave Mary what she asked for. Tom a donné à contrecœur à Mary ce qu’elle avait demandé. 3 months 1 week ago
I can only go by that which was relayed to me. Je ne peux m’en remettre qu’à ce qui m’a été transmis. 3 months 1 week ago
The goods were transported by ship. Les marchandises ont été transportées par bateau. 3 months 1 week ago
He grabbed the chance to get a job. Il a saisi l’opportunité de trouver un emploi. 3 months 1 week ago
I am the guardian of my disabled brother. Je suis le tuteur de mon frère handicapé. 3 months 1 week ago
We found all sorts of interesting things. Nous avons trouvé toutes sortes de choses intéressantes. 3 months 1 week ago
My biggest distraction is social media. Ma plus grande distraction sont les réseaux sociaux. 3 months 1 week ago