Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"in" Practice Lesson
"in" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
And immediately an old duck flew to the poor beast and bit it in the neck.
En terstond vloog er een oude eend naar het arme beest toe en beet het in de nek.
But they will kill me, because I, who am so ugly, dare to approach them
Maar zij zullen mij doden, omdat ik, die zo lelijk ben, mij in hun nabijheid durf wagen
For that reason we will not include you in the remainder of the application process.
Om die reden nemen we je niet op in het vervolg van de sollicitatieprocedure.
Conjunctions are important for good structure in your writing.
Voegwoorden zijn belangrijk voor een goede structuur in je schrijven.
How could he ever think to wish to be this pretty himself?
Hoe zou het hem ook in de gedachten komen, te wensen, zelf zo mooi te zijn?
A memory is an experience from the past that is stored in memory.
Een herinnering is een ervaring uit het verleden die in het geheugen is opgeslagen.
the wind tore them off, so they danced around, and up in the air it was ice cold
de wind rukte ze af, zodat zij in de rondte dansten, en boven in de lucht was het snerpend koud
Also in our country, especially the coastal municipalities braced themselves last night and today.
Ook in ons land zetten vooral de kustgemeenten zich de voorbije nacht en vandaag schrap.
To keep some 1,000 employees in line, requires a strict planning.
Zo’n 1000 werknemers in het gareel houden, het vereist een strakke planning.
The duckling had to swim around in the water, to prevend it from freezing completely
Het eendje moest in het water rondzwemmen om te maken, dat dit niet helemaal dichtvroor
A girl was injured in her face at the level of the neck and ear.
Een meisje raakte daarbij gewond in haar aangezicht ter hoogte van de hals en het oor.
In the cold and darkness, a poor little girl, with a bare head and barefoot roamed through the streets.
In deze koude en in deze duisternis liep op straat een klein, arm meisje blootshoofds en barrevoets.
In Esperanto there is no indefinite and only one definite article.
In het Esperanto is er geen onbepaald lidwoord, en slechts één bepaald.
Even the elder tree bent down its bows into the water, and the sun shone warm and lovely!
Zelfs de vlierboom boog zich met zijn takken tot hem in het water neer, en de zon scheen warm en liefelijk!
In his luggage, the investigators found besides a small camera and a revolver also a Kalashnikov and a cap.
In zijn bagage vonden de speurders behalve een kleine camera en een revolver ook een kalasjnikov en een pet.
The barn is an important part of rural life in the Netherlands.
De schuur is een belangrijk deel van het plattelandsleven in Nederland.
It was happy that the door was open and that it could slip out among the bushes into the newly fallen snow.
’t Was gelukkig, dat de deur openstond en dat het tussen de takken in de vers gevallen sneeuw kon sluipen
She took the little girl in her arms, and they both flew upwards, towards the brightness and joy far above the earth, endlessly high.
zij nam het kleine meisje op haar arm, en beiden vlogen in glans en vreugde hoog boven de aarde, oneindig hoog.
The snowflakes covered her long, blonde hair, which hung in curls resting on her shoulders
De sneeuwvlokken bedekten haar lang blond haar, dat in prachtige lokken op haar schouders neergolfde
One evening, just as the sun set amid radiant clouds, there came a large flock of beautiful birds out of the forest
Op zekere avond, juist toen de zon in haar pracht onderging, kwam er een hele troep grote vogels uit het bos
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
16
Page
17
Page
18
Page
19
Current page
20
Page
21
Page
22
Page
23
Page
24
…
Next page
Next ›
Last page
Last »