Understand spoken Thai

Verbs Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
I continued to walk. Until the sea flooded my chest and then I felt pain in my feet which we hadn’t noticed that we were walking on sand or gravels or shells. ผมก็ยังมุ่งหน้าเดินต่อไปเรื่อย ๆ ผมเดินไปจน..จนน้ำทะเลมันท่วมอก แล้วผมก็เริ่มรู้สึกเจ็บที่เท้า คือเราไม่ได้สังเกตว่าไอ้ที่เราเดินอยู่เนี่ย มันเป็นทรายมันเป็นกรวดหรือว่ามันเป็นเปลือกหอย
Songwriting is a hobby of mine. การแต่งเพลงเป็นงานอดิเรกของผม
By the time I arrived, by the time I had driven, by the time I had done whatever, then I was very tired and fell asleep. กว่าจะมาถึงกว่าจะขับรถกว่าจะอะไรเหนื่อยหลับเลยดีกว่า
It takes many years of training to become an astronaut. ใช้เวลาฝึกหลายปีกว่าจะได้เป็นนักบินอวกาศ
Do you have an ashtray? (male polite form) คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหมครับ
The way will be steep with hairpin bends. เส้นทางจะเป็นทางที่ชันสูงแล้วก็หักศอก
I’d like something without meat. ผมต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์
He still ran in the morning even though it was winter. เขายังวิ่งในตอนเช้าถึงแม้ว่าจะเป็นหน้าหนาว
This Angkor Wat has a gigantic architecture. นครวัดนี่เป็นสถาปัตยกรรมที่ยิ่งใหญ่มากๆ ค่ะ
It is good for us to understand other cultures. มันเป็นสิ่งที่ดีสำหรับเราที่จะเข้าใจวัฒนธรรมอื่นๆ
Do you have enough time to answer our questionnaire? คุณพอจะมีเวลาตอบแบบสอบถามของเราไหมคะ
The car below will not see the car above because of the hairpin bend in the road. รถด้านล่างก็จะมองไม่เห็นรถด้านบนมันจะเป็นทางหักศอกพอดี
Using a mouthwash regularly freshens the breath. ใช้น้ำยาบ้วนปากเป็นประจำเพื่อลมหายใจที่สดชื่น
We were happy that day, although we encountered very bad things. เราก็มีความสุขกันในวันนั้นถึงแม้ว่าเราจะเจอเรื่องร้ายๆ
In the U.N. there are Englishmen, Frenchmen, Asians, and other nationalities. ที่สหประชาชาติมีคนอังกฤษ ฝรั่งเศส คนเอเซียและชาติอื่นๆ
The food there will be seafood and maybe some rice. อาหารที่นั่นจะเป็นอาหารประเภทอาหารทะเลนะครับ แล้วก็อาจจะมีข้าวบ้าง
We will use the language that er...makes more intimacy. เราก็จะใช้ภาษาที่ เอ่อ..ทำให้เกิดความสนิทสนมมากขึ้น
That is we will take a small gas stove with a gas canister to use for cooking. คือเราจะเอาเตาแก๊สเล็กๆอะครับผมที่เป็นแก๊สกระป๋องเนี่ยเอาไว้จุดทำอาหาร
It depends on the level of intimacy of the people that we talk to. คือมันจะขึ้นอยู่กับระดับความสนิทสนมของคนที่เราคุยด้วยนะครับ
But because my dad moved to the third queue then he chased us to go to the end of the line. แต่ว่าเพราะว่าพ่อผมขยับไปที่คิวที่สามปุ๊บเขาเลยไล่กลับมาให้ไปอยู่ท้ายแถว