Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Thai Courses
Verbs Courses
Verbs Revision Course
Verbs Examples Lesson
Verbs Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Thai
Status
Instead of being the first car but being the last car.
แทนที่จะเป็นคันแรกๆแต่กลายเป็นคันสุดท้าย
That day the children went to visit a crocodile farm.
วันนั้นเด็กๆไปเยี่ยมชมฟาร์มจระเข้
One more hour and the turkey will be ready.
อีกหนึ่งชั่วโมงไก่งวงจะพร้อม
There is a sofa and an armchair there.
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ตรงนั้น
She advised him to see a lawyer.
เธอแนะนำให้เขาไปหาทนายความ
This is a shortcut to our school.
นี่เป็นทางลัดไปโรงเรียนของเรา
Nothing’s changed yet.
ยังไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
Mother likes to eat papaya salad because it tastes sour
แม่ชอบส้มตำเพราะว่ามีรสชาติเปรี้ยว
Since they have had children, they rarely go out.
ตั้งแต่พวกเขามีลูกพวกเขาก็เกือบไม่ไปไหนเลย
We would like to buy duty-free products.
เราอยากจะซื้อสินค้าปลอดภาษี
When does a bus go to the city center?
(male polite form)
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไหร่ครับ
My mother went to the hospital to visit my grandmother.
แม่ของฉันไปโรงพยาบาลเพื่อเยี่ยมคุณยาย
I work part-time as a nurse.
ผมทำงานพาร์ทไทม์เป็นบุรุษพยาบาล
He is the architect who designed the house for us.
เขาเป็นสถาปนิกที่ออกแบบบ้านให้เรา
She and him have a close relationship.
เธอกับเขามีความสัมพันธ์ใกล้ชิด
We went to buy the raw materials for cooking.
เราก็ไปซื้อวัตถุดิบมาทำอาหาร
It’s the best turkey I’ve ever tasted.
มันเป็นไก่งวงที่ดีที่สุดที่ผมเคยชิม
Most waiters are young.
ส่วนใหญ่เด็กเสิร์ฟจะอายุน้อย
What are some of the nationalities in the UN?
ที่สหประชาชาติมีคนชาติอะไรบ้าง
I continued to walk. Until the sea flooded my chest and then I felt pain in my feet which we hadn’t noticed that we were walking on sand or gravels or shells.
ผมก็ยังมุ่งหน้าเดินต่อไปเรื่อย ๆ ผมเดินไปจน..จนน้ำทะเลมันท่วมอก แล้วผมก็เริ่มรู้สึกเจ็บที่เท้า คือเราไม่ได้สังเกตว่าไอ้ที่เราเดินอยู่เนี่ย มันเป็นทรายมันเป็นกรวดหรือว่ามันเป็นเปลือกหอย
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
97
Page
98
Page
99
Page
100
Current page
101
Page
102
Page
103
Page
104
Page
105
…
Next page
Next ›
Last page
Last »