Understand spoken Thai

Miscellaneous Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
We ate normal food such as rice, plain fried rice.

เรากินอาหารธรรมดามากๆเช่นข้าวข้าวผัดธรรมดาเนี่ยแหละ

May I introduce Mr. Miller? (male polite form)

ผมขอแนะนำให้คุณรู้จักคุณมิวเลอร์ได้ไหมครับ

This is the most beautiful bouquet I’ve ever seen.

นี่คือช่อดอกไม้ที่สวยที่สุดเท่าที่ผมเคยเห็น

It didn’t hurt but as soon as we were aware of it we ran.

มันไม่รู้สึก แต่พอคราวนี้เรารู้สึกตัวแล้วเราก็วิ่ง

And the roads in Ko Chang are absolutely terrible roads.

แล้วที่เกาะช้างเนี่ยถนนเป็นถนนที่เลวร้ายมาก

The soldiers are moving a bedridden patient.

ทหารกำลังเคลื่อนย้ายผู้ป่วยติดเตียง

I want a desk calendar. (male speaker)

ผมอยากได้ปฏิทินตั้งโต๊ะ

Did you ask him whether Mr. Somsak was in or not?

คุณถามเขาหรือเปล่าว่าคุณสมศักดิ์อยู่หรือไม่อยู่

There are too many tourists.

มีนักท่องเที่ยวมากเกินไป

I’d like French fries and ketchup.

ขอมันฝรั่งทอดและซอสมะเขือเทศหนึ่งที่

I have two hours to take the maths test.

ฉันมีเวลาสองชั่วโมงในการสอบคณิตศาสตร์

Drive until you reach the third traffic light. (male polite form)

ขับไปจนถึงสัญญาณไฟจราจรที่สามครับ

All the hotels and bungalows were fully booked in Ko Chang.

โรงแรมทุกโรงแรมบังกะโลทุกบังกะโลถูกจองเต็มหมดในเกาะช้างนะครับ

three barefoot females smiling and sitting on a bench

ผู้หญิงเท้าเปล่าสามคนยิ้มและนั่งบนม้านั่ง

I have been studying Thai at FSI for three months already.

ผมมาเรียนภาษาไทยที่เอฟเอสไอได้สามเดือนแล้ว

I’ll wait until the traffic light is green.

ผมรอจนกว่าสัญญาณไฟจราจรเป็นสีเขียว

How are you and him related?

คุณกับเขามีความสัมพันธ์กันอย่างไร

An hourglass was an instrument used to measure time in ancient times.

นาฬิกาทรายเป็นเครื่องมือที่ใช้ในการวัดเวลาในสมัยโบราณ

How many months have you already been studying Thai at FSI?

คุณมาเรียนภาษาไทยที่เอฟเอสไอได้กี่เดือนแล้ว

Can you solve this math problem?

คุณสามารถแก้ปัญหาคณิตศาสตร์นี้ได้หรือไม่