Understand spoken Thai

Adverbs of Time Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
Are tickets for the play still available? (male polite form)

ยังมีตั๋วละครเหลืออีกไหมครับ

Do you always go to bed before midnight?

คุณเข้านอนก่อนเที่ยงคืนตลอดไหม

I want to go for long time ago but I don’t have a chance.

ผมอยากไปมานานแล้วแต่ไม่มีโอกาส

The first trailer of the movie is out.

ตัวอย่างแรกของหนังออกมาแล้ว

How long have you been working in the government service?

คุณทำราชการมาได้นานเท่าไหร่แล้ว

How many hours per week do you exercise?

คุณออกกำลังกายกี่ชั่วโมงต่อสัปดาห์

I’d love to go to the museum with you tomorrow.

ฉันอยากไปพิพิธภัณฑ์กับคุณพรุ่งนี้

How many hours a week do you spend in the classroom?

คุณใช้เวลาในห้องเรียนกี่ชั่วโมงต่อสัปดาห์

In fact, we kept queuing up until we reached it.

คือจริงๆเราต่อคิวไปเรื่อยๆจนจะถึงแล้วนะ

to delay; to be slow

ล่าช้า

Tom is still at the mall.

ทอมยังอยู่ที่ห้าง

I’m going because I’m tired.

ผมจะไปเพราะผมง่วงแล้วครับ

I’m playing the piano now.

ตอนนี้ฉันกำลังเล่นเปียโน

I feel sad sometimes.

ฉันรู้สึกเศร้าเป็นบางเวลา

Sometimes I’m sad but I still have you

บางเวลาที่ฉันเศร้าฉันยังมีเธอ

He has been an alcoholic for a long time.

เขาติดเหล้ามานานแล้ว

Tom has been in prison since October.

ทอมติดคุกตั้งแต่เดือนตุลาคม

The escaped prisoner hasn’t yet been caught.

นักโทษที่หลบหนียังไม่ถูกจับ

They are almost at the finish line.

พวกเขาใกล้จะถึงเส้นชัยแล้ว

In a few days it will be Christmas.

อีกไม่กี่วันจะถึงวันคริสต์มาสแล้ว