Understand spoken Thai

Adverbs Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
Why don’t you want to live in Washington?

ทำไมคุณถึงไม่อยากอยู่วอชิงตัน

There’s a party here tomorrow.

พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่

What? Only twenty kilograms? (male polite form)

อะไรนะแค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือครับ

Can we reserve tickets? (male polite form)

จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหมครับ

You should pay your rent in advance.

คุณควรจ่ายค่าเช่าล่วงหน้า

This bottle of eye drops has expired.

ยาหยอดตาขวดนี้หมดอายุแล้ว

We should love and protect our planet.

เราควรรักและปกป้องโลกของเรา

How many rulers do you want?

คุณจะเอาไม้บรรทัดกี่อัน

What languages do Southern Thai people speak?

คนปักษ์ใต้พูดภาษาอะไรบ้าง

How much money can one withdraw? (male polite form)

สามารถถอนเงินได้เท่าไหร่ครับ

I wasn’t being forced to do that.

ฉันไม่ได้ถูกบังคับให้ทำอย่างนั้น

I want you both to stop fighting.

ผมอยากให้คุณทั้งคู่หยุดทะเลาะกัน

We will have to say something that is gentle.

เราจะต้องพูดอะไรที่มันแบบอ่อนโยน

You just put eye drops in whenever you need them.

คุณเพียงแค่หยอดตาทุกครั้งที่คุณต้องการ

Where is the passenger arrival gate? (female polite form)

ประตูผู้โดยสารขาเข้าอยู่ที่ไหนคะ

Where is Mr. Thomas studying?

คุณโทมัสกำลังเรียนภาษาไทยอยู่ที่ไหน

Where is the nearest ATM?

เอทีเอ็มที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหนคะ

Then drive straight through the next intersection.

จากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆผ่านสี่แยกถัดไป

Tonight there is a full moon.

คืนนี้พระจันทร์เต็มดวง

When will he leave Washington?

เขาจะออกจากวอชิงตันวันที่เท่าไหร่