Understand spoken Thai

Thai-English Dictionary - ท

(598) (337) (2) (1526) (2) (5) (45) (143) (812) (236) (71) (2) (5) (2) (2) (4) (2) (2) (3) (175) (293) (122) (668) (24) (552) (231) (300) (1609) (59) (390) (35) (63) (465) (123) (435) (17) (253) (248) (31) (2) (569) (553) (2) (466) (19) (2) (1) (1) (1) (2443) (562) (230) (202) (347) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (11) (2) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1)
Thai Recording English Learn

ทำไมคุณถึงหลงทาง

Why are you lost?

ทำไมคุณถึงอยู่ในห้องของผม

Why are you in my room?

ทำไมคุณถึงเป็นครู

Why did you become a teacher?

ทำไมคุณถึงไม่ชอบเขา

Why don’t you like him?

ทำไมคุณถึงไม่พูด

Why don’t you speak?

ทำไมคุณถึงไม่มาเรียนหนังสือ

Why don’t you come to study?

ทำไมคุณถึงไม่อยากอยู่วอชิงตัน

Why don’t you want to live in Washington?

ทำไมคุณถึงไม่เข้าใจ

Why don’t you understand?

ทำไมคุณถึงไม่ไปทำงาน

Why don’t you go to work?

ทำไมคุณทำแบบนั้น

Why have you done that?

ทำไมคุณมาคนเดียว

Why did you come alone?

ทำไมคุณมาถึงบ้านสาย

Why did you arrive home late?

ทำไมคุณมายืนที่นี่

Why are you standing here?

ทำไมคุณมายืนอยู่ที่นี่

Why have you come to stand here?

ทำไมคุณมาเรียนสาย

Why were you late for class?

ทำไมคุณย้ายมาอยู่ไทย

Why did you move to Thailand?

ทำไมคุณลาออกจากงานสุดท้าย

Why did you quit your last job?

ทำไมคุณโมโหเขา

Why are you angry with him?

ทำไมคุณไม่กลับบ้านล่ะ

Why don’t you go back home?

ทำไมคุณไม่ช่วยทอม

Why didn’t you help Tom?

ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ

Why aren’t you drinking the coffee?

ทำไมคุณไม่ดื่มชา

Why aren’t you drinking the tea?

ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์

Why aren’t you drinking the beer?

ทำไมคุณไม่ตอบ

Why didn’t you respond?

ทำไมคุณไม่ทานซุป

Why aren’t you eating the soup?

ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้

Why aren’t you eating the cake?

ทำไมคุณไม่ทานเนื้อครับ

Why don’t you eat the meat? (male polite form)

ทำไมคุณไม่ทำตามที่ผมบอก

Why aren’t you doing what I told you to do?

ทำไมคุณไม่นั่งข้างผม

Why don’t you sit next to me?

ทำไมคุณไม่บอกฉันว่าฉันไม่ควรทำอย่างนั้น

Why didn’t you tell me I shouldn’t do that?

ทำไมคุณไม่มาครับ

Why aren’t you coming? (male polite form)

ทำไมคุณไม่มาที่บ้านผม

Why don’t you come to my place?

ทำไมคุณไม่หิว

Why aren’t you hungry?

ทำไมคุณไม่อดทนมากกว่านี้

Why aren’t you more patient?

ทำไมคุณไม่อยู่กับเราสักสองสามสัปดาห์

Why don’t you stay with us for a few weeks?

ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะครับ

Why don’t you stay? (male polite form)