Understand spoken Thai

Recent Additions

Recording English Thai Time ago created Learn
to become กลาย 6 years 1 month ago
to be first แรกๆ 6 years 1 month ago
Can you imagine it? (2) คุณนึกดูสิ 6 years 1 month ago
Because I was very tired. เพราะว่าเหนื่อยมาก 6 years 1 month ago
Until the boat came to pick up everyone then we were the last car. กว่าที่เรือจะมารับครบหมดเนี่ยเราเป็นรถคันสุดท้าย 6 years 1 month ago
Until we had already traveled at 9 p.m. กว่าที่เราจะได้เดินทางก็สามทุ่มไปแล้ว 6 years 1 month ago
till; until กว่า 6 years 1 month ago
So we had to sit and wait again. เราก็เลยต้องมานั่งรอกันใหม่ 6 years 1 month ago
again; once more ใหม่ 6 years 1 month ago
In fact, we kept queuing up until we reached it. คือจริงๆเราต่อคิวไปเรื่อยๆจนจะถึงแล้วนะ 6 years 1 month ago
We were chased back. เราก็เลยโดนไล่กลับมา 6 years 1 month ago
And my dad didn’t know and followed that car to the third row. แล้วพ่อผมไม่รู้ก็เลยตามคันนั้นไปเป็นแถวที่สาม 6 years 1 month ago
Then there is a car which creates a third queue or third row. แล้วมันมีรถอยู่คันหนึ่งเนี่ยไปสร้างคิวที่สามคือแถวที่สาม 6 years 1 month ago
But when we drive up, there will be a queue where there are two rows for us to queue in. แต่ว่าเวลาเราจะขับขึ้นเนี่ยเขาจะมีคิวให้คือจะมีแถวอยู่สองแถวให้เราไปต่อคิวนะครับ 6 years 1 month ago
But because my dad moved to the third queue then he chased us to go to the end of the line. แต่ว่าเพราะว่าพ่อผมขยับไปที่คิวที่สามปุ๊บเขาเลยไล่กลับมาให้ไปอยู่ท้ายแถว 6 years 1 month ago
to move ขยับ 6 years 1 month ago
queue คิว 6 years 1 month ago
ferry เฟอร์รี่ 6 years 1 month ago
ferry boat เรือข้ามฟาก 6 years 1 month ago
riverside; river bank ฟาก 6 years 1 month ago
We had to travel for two days and I think that we had a stopover in Chon Buri If I remember correctly. เราต้องเดินทางสองวันคือแวะพักที่รู้สึกจะเป็นชลบุรีมั้งถ้าผมจำไม่ผิดนะ 6 years 1 month ago
Chon Buri (city in the east of Thailand) ชลบุรี 6 years 1 month ago
to play with the water เล่นน้ำ 6 years 1 month ago
When we had finished eating... พอเรากินข้าวเสร็จปุ๊บ 6 years 1 month ago
When we walked to the water... พอเราเดินไปจนถึงที่น้ำ 6 years 1 month ago
If I remember correctly, it takes about sixteen hours of travel. ถ้าผมจำไม่ผิดนะใช้เวลาเดินทางประมาณสิบหกชั่วโมง 6 years 1 month ago
It’s a beach that is considered to be the worst among all the beaches in Ko Chang. ซึ่งเป็นหาดที่ถูกจัดว่าเป็นหาดที่แย่ที่สุดในบรรดาหาดในเกาะช้างอะ 6 years 1 month ago
all บรรดา 6 years 1 month ago
the worst แย่ที่สุด 6 years 1 month ago
to consider; to judge จัด 6 years 1 month ago
so bad; absolutely terrible เลวร้าย 6 years 1 month ago
bad; terrible เลว 6 years 1 month ago
Me and my family plan to go to Ko Chang in Trad. ผมและครอบครัววางแผนกันจะไปเที่ยวเกาะช้างอยู่ที่จังหวัดตราด 6 years 1 month ago
Er...the distance from Chiang Mai to Trad is about nine hundred and ninety two kilometers. เอ่อ..ระยะทางจากเชียงใหม่ไปตราดประมาณเก้าร้อยเก้าสิบสองกิโล 6 years 1 month ago
nine hundred and ninety two (992 ) เก้าร้อยเก้าสิบสอง 6 years 1 month ago
We arrived at Trad at about 4 pm. เราไปถึงที่ตราดประมาณสี่โมงเย็น 6 years 1 month ago
4 p.m. (16:00) สี่โมงเย็น 6 years 1 month ago
Trad (city in the east of Thailand) ตราด 6 years 1 month ago
to put together a plan วางแผน 6 years 1 month ago
That day it was Songkran day during the high season in Thailand. ในวันนั้นเป็นวันสงกรานต์ช่วงไฮซีซั่นของประเทศไทยนะครับ 6 years 1 month ago