Understand spoken Thai

"polite particle for male speakers" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
I would like a room with a shower please. ผมอยากได้ห้องที่มีฝักบัวครับ
Are you cooking the soup in this pot? (male polite form) คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหมครับ
No. We have only one seat available. (male polite form) ไม่ครับเรามีที่ว่างอีกเพียงที่เดียว
And how much is a room without a seaview? (male polite form) และห้องไม่มีวิวทะเลเท่าไหร่ครับ
Today I will tell about my experience of going to Ko Chang. วันนี้ผมจะเล่าเรื่องประสบการณ์การไปเที่ยวเกาะช้างนะครับ
He wasn’t interested. (male polite form) เขาไม่มีอารมณ์ครับ
You’re welcome. (male polite form) ไม่เป็นไรครับ
That’s all right; You’re welcome. (male polite form) ไม่เป็นไรครับ
Please keep the change ไม่ต้องทอนครับ
Hello Mr. Prasert (male polite form) สวัสดีครับคุณประเสริฐ
Shall I cut the onions? (male polite form) ผมควรจะหั่นหัวหอมดีไหมครับ
She maybe would use the cute female form of the word “I”. เขาอาจจะแทนตัวเองว่า หนู นะครับ
We may be use the informal form of the word “I”. เราอาจจะแทนตัวเองว่า เรา นะครับ
So if you go there then don’t do it. ดังนั้นถ้าใครไปอย่าไปทำนะครับ
But that’s fine, it was great fun. แต่ก็ไม่เป็นไรครับสนุกดี
When will we get to the border? (male polite form) เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่ครับ
No, maybe some other time. (male polite form) ไม่เป็นไรวันอื่นดีกว่าครับ
Could you wake me up at 7 o’clock please? คุณช่วยปลุกผมตอนเจ็ดโมงได้ไหมครับ
Are you frying the fish in this pan? (male polite form) คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหมครับ
That is okay, please keep the change. (male polite form) ไม่เป็นไรที่เหลือนี่ให้คุณครับ