Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
For example, Miss Nueng...how are you?

อย่างเช่น คุณหนึ่ง..เป็นไงบ้างครับ สบายดีไหม?

I have a science test in the morning.

ผมมีการทดสอบวิทยาศาสตร์ในตอนเช้า

A woman is kneeling in front of the door.

ผู้หญิงนั่งคุกเข่าหน้าประตู

Where is the jewellery department?

แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน

Beavers are known for building dams.

บีเวอร์เป็นที่รู้จักสำหรับการสร้างเขื่อน

Hallowed be your name.

ขอให้พระนามของพระองค์เป็นที่เคารพสักการะ

This 7th of April is a day off; are you free? (male polite form)

วันที่เจ็ดเมษานี้เป็นวันหยุดคุณว่างไหมครับ

I’m looking for a jeweler’s.

ผมกำลังมองหาร้านขายเพชรพลอย

In Thailand, the use of language is mixed.

ในเมืองไทย การใช้ภาษามันก็จะปะปนกันไปนะครับ

lizards are reptiles

กิ้งก่าเป็นสัตว์เลื้อยคลาน

There were cuts and cuts and wounds on my feet, blood drenched.

คือมีแต่รอยบาด รอยกรีด แผลเต็มเท้า เลือดไหลโชกเลย

Have you ever received a blood transfusion?

คุณเคยได้รับการถ่ายเลือดหรือไม่

a shirt and a jumper

เสื้อเชิ้ตและเสื้อจัมเปอร์

A sea urchin eats seaweed as food.

หอยเม่นกินสาหร่ายทะเลเป็นอาหาร

Our Father

ข้าแต่พระบิดาแห่งข้าพระองค์ทั้งหลาย

If you exercise by lifting weights, you have to eat a lot of protein.

ถ้าคุณออกกำลังกายยกน้ำหนัก คุณต้องกินโปรตีนมากๆ

The Australian embassy is near the Philippines embassy.

สถานฑูตออสเตรเลียอยู่ใกล้กับสถานฑูตฟิลิปปินส์

From France he will fly to Rome, Tehran and Bangkok.

จากฝรั่งเศสเขาจะบินไปโรมเตหะรานและกรุงเทพ

For example, Somsri...what do you think about this business?

อย่างเช่น คุณสมศรี..คุณคิดว่ายังไงกับธุรกิจนี้?

I think it is Prachuap Khiri Khan province.

รู้สึกจะเป็นจังหวัดประจวบคีรีขันธ์