Understand spoken Thai

"as; that" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
He knows in which area there are good restaurants.

เขาทราบว่าแถวไหนมีร้านอาหารดีๆ

We will address them using the impolite form of the word “you”. (male polite form)

เราจะเรียกเขาว่าพี่นะครับ

Do you know where his key is.

คุณทราบไหมว่ากุญแจเขาอยู่ที่ไหน

I hope you can come to the party

ฉันหวังว่าคุณจะได้มางานเลี้ยง

Do you know who’s going to be at the party tonight?

คุณรู้ไหมว่าใครจะไปงานเลี้ยงคืนนี้

What are Thai people’s opinions about Cambodia?

ว่าคนไทยนั้นมีความคิดเห็นกับประเทศกัมพูชาว่าอย่างไร

I think that it is old.

ผมคิดว่ามันเก่า

He thought he would return before noon.

เขาคิดว่าจะกลับก่อนเที่ยง

He said he will be back before noon.

เขาบอกว่าจะกลับก่อนเที่ยง

I didn’t ask what he used to do for work.

ผมไม่ได้ถามว่าเขาเคยทำงานอะไร

He called and said he would return before noon.

เขาโทรมาบอกว่าเขาจะกลับก่อนเที่ยง

I hope that you’re happy.

ผมหวังว่าคุณจะมีความสุข

but when I go to a restaurant

แต่ว่าเวลาที่ผมไปร้านอาหาร

Tom knows that we aren’t happy.

ทอมรู้ว่าเราไม่มีความสุข

I suggest you don’t do that anymore.

ผมแนะนำคุณว่าอย่าทำอย่างนั้นอีก

We should use the words “me” or “you” when talking with someone.

เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น

But for me, when I address a woman, I will call her with the polite form of “you”.

แต่ว่าสำหรับผมแล้ว เวลาผมเรียกผู้หญิง ผมจะเรียกว่าเธอนะครับ

Do you know whether he likes foreign food or not? (male polite form)

คุณทราบไหมครับว่าเขาชอบทานอาหารฝรั่งหรือเปล่า

Ann answered ‘yes, so my monkey will have a friend’. (female polite form)

แอนตอบว่าได้ค่ะลิงจะได้มีเพื่อนเล่นด้วย

Mack said to Ann “Can I bring my horse to eat the grass here?”

แมคพูดกับแอนว่าผมจะพาม้ามากินหญ้าที่นี่ได้ไหม