Understand spoken Thai

Adverbs of Time Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
I don’t want anything else.

ผมไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว

Their parents are arriving!

นั่นพ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว

I’ve helped Tom a lot.

ฉันช่วยทอมมามากแล้ว

Has the money arrived? (male polite form)

เงินเข้าหรือยังครับ

When was he living in Thailand?

เขาเคยอยู่เมืองไทยเมื่อไหร่

I have been in Thailand two years already.

ผมอยู่เมืองไทยมาได้สองปีแล้ว

How many years have you been in Thailand?

คุณอยู่เมืองไทยมาได้กี่ปีแล้ว

I have already been to Thailand but he hasn’t yet.

ผมเคยไปเมืองไทยแล้วแต่เขายังไม่เคย

He was living in Thailand five years ago.

เขาเคยอยู่เมืองไทยเมื่อห้าปีก่อน

He went back to Thailand three months ago.

เขากลับไปเมืองไทยเมื่อสามเดือนก่อน

Why didn’t he go to school today?

ทำไมวันนี้เขาไม่ไปโรงเรียน

This is where Tom used to work.

นี่คือที่ที่ทอมเคยทำงาน

This is the house that I used to live in.

นี่คือบ้านที่ฉันเคยอยู่

I’ve got it.

ได้แล้ว

I haven’t eaten anything yet.

ฉันยังไม่ได้กินอะไรเลย

He’s never eaten Thai food.

เขายังไม่เคยทานอาหารไทย

I thought he had already eaten but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาทานแล้วแต่เขายังไม่ได้ทาน

Tom hasn’t yet fed the dog.

ทอมยังไม่ได้ให้อาหารสุนัข

I already told you.

ผมบอกคุณแล้ว

Why didn’t you ever tell me that?

ทำไมคุณไม่เคยบอกผม