Understand spoken Thai

Adverbs Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
I signed the document. ฉันเซ็นชื่อลงในเอกสารแล้ว
Do you seriously mean that? คุณหมายถึงอย่างนั้นจริงหรือ
I’ve always wanted a pet. ผมเคยต้องการสัตว์เลี้ยง
She speaks not only German. เธอไม่ได้พูดแค่ภาษาเยอรมันเท่านั้น
This bridge was built thirty years ago. สะพานนี้สร้างขึ้นเมื่อสามสิบปีที่แล้ว
We can only pay in cash? (male polite form) จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือครับ
We can only contact him by phone. เราสามารถติดต่อเขาได้ทางโทรศัพท์เท่านั้น
sometimes, if we talk to a friend who is not very close ในบางครั้งถ้าเกิดเราคุยกับเพื่อนที่ยังไม่สนิทมาก
You shouldn’t keep a wild animal as a pet. คุณไม่ควรเลี้ยงสัตว์ป่าเป็นสัตว์เลี้ยง
Where are my slippers? รองเท้าแตะสวมในบ้านของผมอยู่ที่ไหน
She speaks not only German, but also English. เธอไม่ได้พูดแค่ภาษาเยอรมันเท่านั้นแต่ยังพูดภาษาอังกฤษอีกด้วย
I ate whatever, though I can’t remember exactly what, but it was very delicious seafood. ผมกินอะไรไม่รู้จำไม่ได้แต่ว่าอร่อยมากเป็นอาหารทะเลนะครับ
We might change the impolite form of the word “you”, to the impolite female form of “you”, when addressing women who are our friends. เราอาจจะเปลี่ยนคำว่า มึง เป็นคำว่า แก ก็ได้ เวลาเรียกผู้หญิงที่เป็นเพื่อนกันอะ
But some...some groups, some people, really close friends with each other, they can use these. แต่ว่า บาง..บางกลุ่มบางคน เป็นเพื่อนกันจริงๆ คือสนิทกันมากๆ ก็ใช้ได้นะครับ
There will be a sign indicating that the area where I am staying, I must not play because there are only shells and no sand. มันจะมีป้ายบอกว่าไอ้จุดที่ผมอยู่เนี่ย ห้ามลงเล่น เพราะมันมีแต่เปลือกหอยไม่มีทราย
She is still single. เธอยังโสด
I’m still single. ฉันยังโสด
The children are growing up really fast. เด็กๆโตเร็วมาก
Tom’s funny. ทอมเป็นคนตลก
Do you have a girlfriend? มีแฟนหรือยัง