Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
Whenever I see him he reminds me of my late grandfather. Chaque fois que je le vois, il me rappelle mon défunt grand-père. 2 weeks 4 days ago
The company has branches in twelve European countries. La société possède des succursales dans douze pays européens. 2 weeks 4 days ago
The gamekeeper takes care of the animals in the forest. Le garde-chasse s’occupe des animaux de la forêt. 2 weeks 4 days ago
The middle class has a crucial role in society. La classe moyenne joue un rôle crucial dans la société. 2 weeks 4 days ago
Write in keywords, not in full sentences. Écrivez en mots-clés, pas en phrases complètes. 2 weeks 4 days ago
The eviction of the family from their house was heartbreaking. L’expulsion de la famille de sa maison était déchirante. 2 weeks 4 days ago
Even a child is able to recognize the difference. Même un enfant est capable de reconnaître la différence. 2 weeks 4 days ago
The overwhelming victory of the team surprised everyone. La victoire écrasante de l’équipe a surpris tout le monde. 2 weeks 4 days ago
Do you celebrate Thanksgiving with your family? Fêtez-vous Thanksgiving en famille ? 2 weeks 4 days ago
Because of the fall, he broke a bone in his leg. À cause de la chute, il s’est cassé un os de la jambe. 2 weeks 4 days ago
“Do you think that this is the whole world?” the mother said. « Tu crois que c’est le monde entier ? » demanda la mère. 2 weeks 4 days ago
“Piep, piep!” said the duckling and it crawled out. « Piep, piep ! » dit le caneton et il rampa dehors. 2 weeks 4 days ago
Distribution centres have sufficient stock. Les centres de distribution disposent de stocks suffisants. 2 weeks 4 days ago
whether he likes to swim in the water, or to dive under it s’il aime nager dans l’eau ou plonger en dessous 2 weeks 4 days ago
Let’s find a quiet spot where we can talk. Trouvons un endroit calme où nous pouvons parler. 2 weeks 4 days ago
My children love the story of Snow White. Mes enfants adorent l’histoire de Blanche-Neige. 2 weeks 4 days ago
Bees help plants spread their pollen. Les abeilles aident les plantes à répandre leur pollen. 2 weeks 4 days ago
No, Mary isn’t my stepsister, she’s my half sister. Non, Mary n’est pas ma demi-sœur, c’est ma demi-sœur. 2 weeks 4 days ago
Is imprisonment a fitting punishment for this crime? L’emprisonnement est-il une punition appropriée pour ce crime ? 2 weeks 4 days ago
Keep your decency and bow to the old duck... Gardez votre décence et inclinez-vous devant le vieux canard... 2 weeks 4 days ago
the weather forecast les prévisions météo 2 weeks 4 days ago
It seems as though we have a mole in our midst. Il semblerait que nous ayons une taupe parmi nous. 2 weeks 4 days ago
A bird is incessantly singing on my balcony. Un oiseau chante sans cesse sur mon balcon. 2 weeks 4 days ago
There was a conspiracy to assassinate the president. Il y a eu un complot pour assassiner le président. 2 weeks 4 days ago
The redcurrant is originally from western Europe. La groseille rouge est originaire d’Europe occidentale. 2 weeks 4 days ago
The teacher gave us a new assignment for math. Le professeur nous a donné un nouveau devoir de mathématiques. 2 weeks 4 days ago
I am somewhat surprised by the news of his departure. Je suis quelque peu surpris par la nouvelle de son départ. 2 weeks 4 days ago
I don’t intend to answer any questions. Je n’ai pas l’intention de répondre à des questions. 2 weeks 4 days ago
The kidnapping of the famous singer shocked the country. L’enlèvement du célèbre chanteur a choqué le pays. 2 weeks 4 days ago
The crippled dog limped cautiously across the lawn. Le chien estropié boitait prudemment sur la pelouse. 2 weeks 4 days ago
I don’t think Tom has any idea where Mary is now. Je ne pense pas que Tom ait la moindre idée de l’endroit où se trouve Mary maintenant. 2 weeks 4 days ago
My jet needed refueling. Mon jet avait besoin d’être ravitaillé. 2 weeks 4 days ago
The operation of the restaurant is a family business. L’exploitation du restaurant est une entreprise familiale. 2 weeks 4 days ago
She couldn’t squat for long. Elle ne pouvait pas rester accroupie longtemps. 2 weeks 4 days ago
I understand a little French, but I can’t speak it. Je comprends un peu le français, mais je ne peux pas le parler. 2 weeks 4 days ago
The lawyer will make a statement concerning the testimony. L’avocat fera une déclaration concernant le témoignage. 2 weeks 4 days ago
Conjugation is an important grammatical concept. La conjugaison est un concept grammatical important. 2 weeks 4 days ago
Popular movements express popular displeasure. Les mouvements populaires expriment le mécontentement populaire. 2 weeks 4 days ago
That computer program brings nothing but misery. Ce programme informatique n’apporte que de la misère. 2 weeks 4 days ago
The minority group was discriminated against and treated badly. Le groupe minoritaire a été victime de discrimination et maltraité. 2 weeks 4 days ago