| |
dived (singular) |
dook |
5 years 3 months ago
|
|
| |
And so the duckling went away |
En zo ging het eendje dan heen |
5 years 3 months ago
|
|
| |
added the chicken to this |
liet de kip hierop volgen |
5 years 3 months ago
|
|
| |
on this |
hierop |
5 years 3 months ago
|
|
| |
Yes, do that! Added the chicken to this |
“Ja, doe dat maar!” Liet de kip hierop volgen. |
5 years 3 months ago
|
|
| |
“I believe I shall go out into the wide world!” said the duckling. |
«Ik denk, dat ik de wijde wereld maar in zal gaan!» zei het eendje. |
5 years 3 months ago
|
|
| |
wide |
wijde |
5 years 3 months ago
|
|
| |
Try your best to lay eggs, or to purr or let sparks come out of your body. |
Doe je best maar om eieren te leggen of te spinnen of vonken uit je lijf te laten komen. |
5 years 3 months ago
|
|
| |
I tell you the truth, although you might find it unpleasant, but that is a proof of my friendship |
Ik zeg je de waarheid, al vind je dit ook niet prettig, en daaraan kan men zien, wie zijn ware vrienden zijn |
5 years 3 months ago
|
|
| |
friends |
vrienden |
5 years 3 months ago
|
|
| |
to that |
daaraan |
5 years 3 months ago
|
|
| |
hang out (singular) |
omgaan |
5 years 3 months ago
|
|
| |
to hang out |
omgaan |
5 years 3 months ago
|
|
| |
But you are uncontrollable, and it is anything but enjoyable to spend time with you |
Maar er is geen huis met je te houden, en het is alles behalve plezierig, met jou om te gaan |
5 years 3 months ago
|
|
| |
close (plural) |
dichtgaan |
5 years 3 months ago
|
|
| |
close (part 1) |
dicht |
5 years 3 months ago
|
|
| |
close (part 2) |
gaan |
5 years 3 months ago
|
|
| |
hang out (part 2) |
gaan |
5 years 3 months ago
|
|
| |
hang out (part 1) |
om |
5 years 3 months ago
|
|
| |
enjoyable |
plezierig |
5 years 3 months ago
|
|
| |
Have you not come into a warm room and don’t you have a company from which you can learn something? |
Ben je niet in een warme kamer gekomen en heb je niet een gezelschap, waarvan je nog wat kunt leren? |
5 years 3 months ago
|
|
| |
of which |
waarvan |
5 years 3 months ago
|
|
| |
They went to great lengths to row the ship ashore, but failed. |
Zij spanden zich nog meer in om het schip naar de wal te roeien, maar het lukte niet. |
5 years 3 months ago
|
|
| |
the sea |
de zee |
5 years 3 months ago
|
|
| |
the Eternal, the God of heaven |
de Eeuwige, de God van de hemel |
5 years 3 months ago
|
|
| |
support |
gedragenheid |
5 years 3 months ago
|
|
| |
farewell |
afscheid |
5 years 3 months ago
|
|
| |
papers |
paperassen |
5 years 3 months ago
|
|
| |
disadvantage |
nadeel |
5 years 3 months ago
|
|
| |
exchangeable |
inwisselbaar |
5 years 3 months ago
|
|
| |
added value |
meerwaarde |
5 years 3 months ago
|
|
| |
Don’t imagine such nonsense, and be grateful for all the good you have received. |
Heb maar niet zoveel noten op je zang, en wees dankbaar voor al het goede, dat men je bewezen heeft |
5 years 3 months ago
|
|
| |
proven |
bewezen |
5 years 3 months ago
|
|
| |
song |
zang |
5 years 3 months ago
|
|
| |
nuts |
noten |
5 years 3 months ago
|
|
| |
I don’t want to speak for myself. |
Van mij zelf wil ik niet spreken. |
5 years 3 months ago
|
|
| |
Who would be able to understand you? |
Wie zou je dan kunnen begrijpen? |
5 years 3 months ago
|
|
| |
Do you think maybe she would like to swim, and to let the water splash over her head? |
Denk je misschien, dat zij plezier heeft om te zwemmen en het water boven haar hoofd uit te laten spatten? |
5 years 3 months ago
|
|
| |
Just ask our mistress yourself, the old woman. |
Vraag het zelf maar aan onze meesteres, de oude vrouw |
5 years 3 months ago
|
|
| |
I mean it only for your own good. |
Ik meen het goed met je! |
5 years 3 months ago
|
|