Understand spoken Dutch

Verbs (simple past) Examples Dutch lesson

Recording English Dutch Status
The woman clapped her hands together, which made him fly first into the butter churn, and then into the meal-tub

De vrouw sloeg de handen in elkaar, waarop het eerst in het botervat en toen in de meelton vloog

“Piff! Paff!” it sounded again, and now whole flocks of wild geese were flying out of the reeds.

“Piefpafpoef!” klonk het weer, en nu vlogen er gehele scharen wilde ganzen uit het riet op.

it gave light, and where it shone against the wall, it went as transparent as a veil

het gaf licht, en waar het schijnsel op den muur viel, werd deze doorzichtig als een sluier

“That’s because I’m so ugly,” thought the duckling, closing the eyes for a moment and then walked on.

“Dat komt, omdat ik zo lelijk ben,” dacht het eendje, kneep de ogen even dicht en liep toen weer voort.

it swam in the water, dived under with his head, but was treated with contempt by all other animals, because of its ugly appearance.

het zwom in het water, het dook met zijn kopje onder, maar door alle dieren werd het om zijn lelijkheid met minachting bejegend

“You are terribly ugly!” the wild ducks said; “But we don’t care as long you don’t marry someone within our family!”

“Je bent verschrikkelijk lelijk!” zeiden de wilde eenden; “maar dat kan ons niet schelen, als je maar niet met iemand van onze familie trouwt!”

No one could imagine the beautiful things she had seen, nor into what glory she had entered with her grandmother, on New Year’s Day.

Niemand had er enig vermoeden van, wat al schoons zij gezien had, in welk een glans zij met haar grootmoeder het nieuwe jaar ingetreden was.

but the duckling thought they would harm him; and in his fear he flew into the milk pail, so the milk was splashed all over the room

maar het eendje dacht, dat zij hem kwaad wilden doen en vloog in zijn angst juist in het melkvat, zodat de melk overal in de kamer rondspatte

I understood.

Ik begreep.

Tom broke his neck.

Tom brak zijn nek.

She rarely got visitors, because the other ducks preferred to swim in the canal, than to come out of the water to talk to her.

Daarbij kreeg zij zelden bezoek, want de andere eenden zwommen liever in de gracht rond, dan dat zij eens uit het water kwamen om met haar te praten.

A great hunt was held; the hunters lay around the swamp; yes, some sat up in the branches of the trees, which stretched far over the reed.

Er werd een grote jacht gehouden; de jagers lagen rondom het moeras; ja, enigen zaten boven in de takken der boomen, die zich ver over het riet uitstrekten.

Nobody understood me.

Niemand begreep mij.

But the poor duckling that had hatched last and looked so ugly was bitten, bumped and fooled by both the ducks and the chickens.

Maar het arme eendje, dat het laatst uit het ei gekomen was en er zo lelijk uitzag, werd gebeten, gestoten en voor de gek gehouden, en dat zowel door de eenden als door de kippen.

It froze so hard that the ice in the water crackled

Het vroor, dat het kraakte

The larks sang.

De leeuweriken zongen.

Pieter interrupted him

Pieter viel hem in de rede

Did you see your attacker?

Hebt u uw belager gezien?

I didn’t mean to offend you.

Ik wou je niet beledigen.

I thought you were pregnant.

Ik dacht dat je zwanger was.