Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Themed Thai Courses
Towns, Cities, Regions Courses
Towns, Cities, Regions 1 Course
Towns, Cities, Regions 1 Examples Lesson
Towns, Cities, Regions 1 Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Thai
Status
I live in Bangkok.
(female speaker)
ฉันอยู่กรุงเทพ
They speak Bangkok Thai
เขาพูดภาษากรุงเทพ
I seldom go to Bangkok.
(female speaker)
ฉันไปกรุงเทพนานๆครั้ง
I want to buy a ticket for Bangkok.
ฉันต้องการซื้อตั๋วไปกรุงเทพ
Do you know Chiang Mai?
คุณรู้จักเชียงใหม่ไหม
Chiang Mai is colder than Bangkok.
เชียงใหม่หนาวกว่ากรุงเทพ
What do you think of Chiang Mai?
คุณคิดอย่างไรกับเชียงใหม่
I lived in Chiang Mai for six years.
ฉันเคยอยู่ที่เชียงใหม่หกปี
We will drive from Bangkok to Chiang Mai.
เราจะขับรถจากกรุงเทพไปเชียงใหม่
Does she live in Chiang Mai?
เธออาศัยอยู่ที่เชียงใหม่หรือเปล่า
I saw her last time in Chiang Mai.
ฉันเห็นเธอครั้งสุดท้ายที่เชียงใหม่
Our family spent the holidays in Chiang Mai.
ครอบครัวของเราใช้เวลาช่วงวันหยุดที่เชียงใหม่
I had to buy a city map.
(female speaker)
ฉันต้องซื้อแผนที่เมือง
Do you have a city map for me? (male polite form)
คุณมีแผนที่เมืองให้ผมไหมครับ
I could not find the way because I had no city map.
(female speaker)
ฉันหาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง
I plan to move to Chiang Mai with my family.
ฉันวางแผนจะย้ายไปอยู่เชียงใหม่กับครอบครัว
Ayutthaya is the name of an old city of Thailand.
อยุธยาเนี่ยเป็นชื่อเมืองเก่าของประเทศไทยนะคะ
But during the er... Ayutthaya Kingdom.
แต่มาในสมัย เอ่อ อยุธยานะคะ
So, Thailand, by which I mean the Ayutthaya Kingdom...
ซึ่งประเทศไทยเนี่ย ก็หมายถึงอยุธยานะคะ
Ko Chang
(island, long form)
เกาะช้าง
Pagination
Current page
1
Page
2
Next page
Next ›
Last page
Last »