Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Themed Thai Courses
Times of day Courses
Times of day 2 Course
Times of day 2 Examples Lesson
Times of day 2 Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Thai
Status
This shop is closed at midnight.
ร้านนี้ปิดเที่ยงคืน
He arrived at his house at midnight.
เขามาถึงบ้านตอนเที่ยงคืน
I’ll be back immediately.
(male polite form)
เดี๋ยวผมกลับมาครับ
When my friends come to my house.
เวลาที่เพื่อนผมมาบ้าน
Maybe later.
(male polite form)
อีกเดี๋ยวอาจจะไปครับ
But I’ll be finished soon. (male polite form)
แต่เดี๋ยวก็เสร็จครับ
Tom may come to see us this afternoon.
ทอมอาจจะมาหาเราตอนบ่ายนี้
but when I go to a restaurant
แต่ว่าเวลาที่ผมไปร้านอาหาร
For example, when I call er...a seller.
อย่างเช่นเวลาผมเรียก เอ่อ..คนที่เขาขายของ
We should use the words “me” or “you” when talking with someone.
เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น
We’ll start eating if he doesn’t come soon.
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มาเราจะเริ่มทานข้าว
But for me, when I address a woman, I will call her with the polite form of “you”.
แต่ว่าสำหรับผมแล้ว เวลาผมเรียกผู้หญิง ผมจะเรียกว่าเธอนะครับ
Where were you yesterday at midnight?
เมื่อวานนี้ตอนเที่ยงคืนคุณอยู่ที่ไหน
In a moment you can try to call other friends to meet up as we haven’t seen each other for a long time.
เดี๋ยวมึงลองโทรตามเพื่อนคนอื่นๆ มาก็ได้นะ จะได้คุยกันไม่ได้เจอกันนาน
a female soldier with a stopwatch
ทหารหญิงกับนาฬิกาจับเวลา
within; in
ภายใน
later; next
ภายหลัง
domestic
ภายในประเทศ
domestic flight
เที่ยวบินภายในประเทศ
Tom is frequently free in the afternoon.
ทอมมักจะว่างในตอนบ่าย
Pagination
Current page
1
Page
2
Page
3
Next page
Next ›
Last page
Last »