Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
It’s a critical situation. มันเป็นสถานการณ์ที่สำคัญ
So we use various pronouns. ดังนั้นสรรพนามบางตัวที่ใช้
I might say, hey! .. What’s up, Golf? ผมอาจจะเรียกว่า เอ้อ!.. ว่าไงวะกอล์ฟ
That is, people who migrated to the border. ก็คือ คนที่อพยพมาทางชายแดนนะคะ
illegal activity การกระทำที่ผิดกฎหมาย
Everything’s quiet now. ตอนนี้ทุกอย่างเงียบสงบ
Tom was on the same flight as me. ทอมอยู่บนเที่ยวบินเดียวกับผม
What’s Tom’s goal? เป้าหมายของทอมคืออะไร
smoke from a exhaust pipe ควันจากท่อไอเสีย
They have Vietnamese, Lao, French, Spanish, and other languages. มีภาษาญวน ลาว ฝรั่งเศส สเปนและภาษาอื่นๆ
The second er...is various gestures. อันที่สองก็คือ เอ่อ.. ท่าทางต่างๆ
And then about the appropriateness. และก็เรื่องของกาลเทศะนะครับ
For example, Hey!... How are you, Jib? อย่างเช่น อ้าว!..เป็นไงพี่จิ๊บ?
I have depression. ดิฉันเป็นโรคซึมเศร้า
I was a victim of human trafficking. ฉันเป็นเหยื่อของการค้ามนุษย์
a magician throwing cards นักมายากลโยนไพ่
What did you just say? เมื่อกี้คุณพูดว่าอะไรนะ
Thomas was hiding behind a bush. โทมัสซ่อนตัวอยู่หลังพุ่มไม้
There are four face-up cards and three face-down cards. มีไพ่หงายอยู่สี่ใบและไพ่ที่คว่ำอยู่สามใบ
This bucket can hold twenty liters of water. ถังใบนี้สามารถจุน้ำได้ยี่สิบลิตร