Understand spoken Thai

Conjunctions Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
Here are the glasses, plates and napkins. นี่คือแก้วจานชามและกระดาษเช็ดปาก
green grapes and black grapes องุ่นเขียวและองุ่นดำ
I’m trying to get in touch with my sister. ฉันกำลังพยายามติดต่อกับพี่สาว
Please wait here until I come back. กรุณารอที่นี่จนกว่าฉันจะกลับมา
I haven’t contacted her for a long time. ฉันไม่ได้ติดต่อกับเธอมานานแล้ว
a man and a woman jumping rope ผู้ชายและผู้หญิงกระโดดเชือก
I know it’s against the law. ผมรู้ว่ามันผิดกฎหมาย
I was surprised Tom didn’t come yesterday. ผมแปลกใจที่ทอมไม่มาเมื่อวาน
Never open your door to a stranger. อย่าเปิดประตูให้คนแปลกหน้า
I can’t find my wallet. ผมหากระเป๋าตังค์ไม่เจอ
I’m free on Saturday and Sunday. ฉันว่างวันเสาร์และวันอาทิตย์
Do you think it’s illegal? คุณคิดว่ามันผิดกฎหมายไหม
She speaks not only German. เธอไม่ได้พูดแค่ภาษาเยอรมันเท่านั้น
We don’t live in the same city. เราไม่ได้อาศัยอยู่ในเมืองเดียวกัน
Banks are closed on Saturdays and Sundays. ธนาคารปิดวันเสาร์และวันอาทิตย์
a black wallet and a brown wallet กระเป๋าตังค์สีดำและกระเป๋าตังค์สีน้ำตาล
So, Thailand, by which I mean the Ayutthaya Kingdom... ซึ่งประเทศไทยเนี่ย ก็หมายถึงอยุธยานะคะ
But to use the impolite form of the words “you” or “I” you must have a really close friendship with the people. แต่ว่าคำว่า มึง กู นี้ต้องใช้กับคนที่สนิทจริงๆ นะครับ
sometimes, if we talk to a friend who is not very close ในบางครั้งถ้าเกิดเราคุยกับเพื่อนที่ยังไม่สนิทมาก
The girl doesn’t have slippers. เด็กหญิงไม่มีรองเท้าแตะสวมในบ้าน