Understand spoken Thai

Buildings Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
Actually I wanted to drive home. อันที่จริงฉันอยากขับรถกลับบ้าน
We are cleaning the apartment today. วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาร์ทเมนท์
people inside a church ประชาชนอยู่ข้างในโบสถ์
I will sell my house for five million baht. ฉันจะขายบ้านของฉันห้าล้านบาท
a damaged house บ้านพัง
a broken bridge สะพานพัง
Where is the castle? ปราสาทอยู่ที่ไหน
a rainbow over a castle รุ้งกินน้ำเหนือปราสาท
I heard that your car is completely wrecked. ผมได้ยินว่ารถของคุณพังทั้งคัน
Don’t forget to take an umbrella before leaving home. (female polite form) อย่าลืมพกร่มก่อนออกจากบ้านนะคะ
The firemen broke down the door with an axe. พวกนักดับเพลิงพังประตูด้วยขวาน
All the hotels and bungalows were fully booked in Ko Chang. โรงแรมทุกโรงแรมบังกะโลทุกบังกะโลถูกจองเต็มหมดในเกาะช้างนะครับ
The hotel’s bedrooms are equipped with telephone and hair dryer. ห้องนอนของโรงแรมมีพร้อมด้วยโทรศัพท์และเครื่องเป่าผม
So we had to find a hotel far from the beach about two kilometres if I remember correctly. เราก็เลยต้องไปหาโรงแรมที่อยู่ไกลจาก..จากชายหาดประมาณสองกิโลมั้งครับถ้าผมจำไม่ผิด
abandoned house บ้านร้าง
a Thai flag at the top of a flagpole ธงชาติไทยบนยอดเสา
a female worker carrying a wooden beam คนงานหญิงแบกเสาไม้
There is a papaya tree in my house. บ้านผมมีต้นมะละกอ
Both roads lead to the station. ถนนทั้งสองนำไปสู่สถานี
Why don’t we go home early? ทำไมเราไม่กลับบ้านเร็ว