|
Where do you live? (informal) |
Où habites-tu ? |
7 years 4 months ago
|
|
|
I live in London, in England. |
J’habite à Londres, en Angleterre. |
7 years 4 months ago
|
|
|
I live in Paris, in France. |
J’habite à Paris, en France. |
7 years 4 months ago
|
|
|
I live in Manchester, in the United Kingdom. |
J’habite à Manchester, au Royaume-Uni. |
7 years 4 months ago
|
|
|
Manchester (city) |
Manchester |
7 years 4 months ago
|
|
|
My name is Cécile. |
Je m’appelle Cécile. |
7 years 4 months ago
|
|
|
he’s grooming the dog |
il toilette le chien |
7 years 4 months ago
|
|
|
The cat is washing herself. |
Le chat fait sa toilette. |
7 years 4 months ago
|
|
|
I’m having a wash; I’m getting washed |
je fais ma toilette |
7 years 4 months ago
|
|
|
He’s washing himself. |
Il fait sa toilette. |
7 years 4 months ago
|
|
|
live; are living (2nd person plural) |
habitez |
7 years 4 months ago
|
|
|
nationality |
nationalité |
7 years 4 months ago
|
|
|
Where do you live? (formal) |
Où habitez-vous ? |
7 years 4 months ago
|
|
|
What is your nationality? (informal) |
Quelle est ta nationalité ? |
7 years 4 months ago
|
|
|
Are you married? (feminine, informal) |
Es-tu mariée ? |
7 years 4 months ago
|
|
|
Are you married? (feminine, formal) |
Êtes-vous mariée ? |
7 years 4 months ago
|
|
|
I’m British |
je suis britannique |
7 years 4 months ago
|
|
|
I’m French. (feminine) |
Je suis française. |
7 years 4 months ago
|
|
|
Cécile (girl’s name) |
Cécile |
7 years 4 months ago
|
|
|
married (feminine singular) |
mariée |
7 years 4 months ago
|
|
|
No, I’m single. |
Non, je suis célibataire. |
7 years 4 months ago
|
|
|
Yes, I’m married. (feminine) |
Oui, je suis mariée. |
7 years 4 months ago
|
|
|
April fool’s joke |
poisson d’avril |
7 years 4 months ago
|
|
|
and, at midnight |
et à minuit |
7 years 4 months ago
|
|
|
people kiss under the mistletoe |
on s’embrasse sous le gui |
7 years 4 months ago
|
|
|
and, at midnight, people kiss under the mistletoe |
et à minuit, on s’embrasse sous le gui |
7 years 4 months ago
|
|
|
drinks; is drinking |
boit |
7 years 4 months ago
|
|
|
has Christmas or New Year’s Eve dinner; is having Christmas or New Year’s Eve dinner |
réveillonne |
7 years 4 months ago
|
|
|
people also drink champagne |
on boit aussi du champagne |
7 years 4 months ago
|
|
|
People spend New Year’s Eve Dinner with their family or their friends. |
On réveillonne avec sa famille ou ses amis. |
7 years 4 months ago
|
|
|
on the thirty-first of December |
le trente et un décembre |
7 years 4 months ago
|
|
|
it’s New Year’s Eve |
c’est la Saint-Sylvestre |
7 years 4 months ago
|
|
|
On the thirty-first of December, it’s New Year’s Eve. |
Le trente et un décembre, c’est la Saint-Sylvestre. |
7 years 4 months ago
|
|
|
each other |
se |
7 years 4 months ago
|
|
|
kisses each other; is kissing each other |
s’embrasse |
7 years 4 months ago
|
|
|
kisses; is kissing |
embrasse |
7 years 4 months ago
|
|
|
mistletoe |
gui |
7 years 4 months ago
|
|
|
New Year’s Eve |
Saint-Sylvestre |
7 years 4 months ago
|
|
|
Sylvestre (boy’s name) |
Sylvestre |
7 years 4 months ago
|
|
|
On the thirty-first of December, it’s New Year’s Eve. People spend New Year’s Eve Dinner with their family or their friends. People also drink champagne, and, at midnight, people kiss under the mistletoe. |
Le trente et un décembre, c’est la Saint-Sylvestre. On réveillonne avec sa famille ou ses amis. On boit aussi du champagne, et à minuit, on s’embrasse sous le gui. |
7 years 4 months ago
|
|