| |
haunches |
hurken |
5 years 1 month ago
|
|
| |
roast goose |
ganzengebraad |
5 years 1 month ago
|
|
| |
specialty |
specialiteit |
5 years 1 month ago
|
|
| |
straight ahead |
rechtdoor |
5 years 1 month ago
|
|
| |
barefoot |
barrevoets |
5 years 1 month ago
|
|
| |
bedsheets |
lakens |
5 years 1 month ago
|
|
| |
uphill |
bergop |
5 years 1 month ago
|
|
| |
injured |
gewond |
5 years 1 month ago
|
|
| |
downhill |
bergaf |
5 years 1 month ago
|
|
| |
threats |
bedreigingen |
5 years 1 month ago
|
|
| |
proof |
bewijzen |
5 years 1 month ago
|
|
| |
Public prosecutor finds no evidence of threats |
Parket vindt geen bewijzen voor bedreigingen |
5 years 1 month ago
|
|
| |
drivers |
chauffeurs |
5 years 1 month ago
|
|
| |
New drivers have to bring relief. |
Nieuwe chauffeurs moeten soelaas brengen. |
5 years 1 month ago
|
|
| |
early |
vervroegd |
5 years 1 month ago
|
|
| |
jihadists |
jihadisten |
5 years 1 month ago
|
|
| |
tens |
tientallen |
5 years 1 month ago
|
|
| |
Dozens of jihadists were released early. |
Tientallen jihadisten kwamen vervroegd vrij. |
5 years 1 month ago
|
|
| |
delay |
uitstel |
5 years 1 month ago
|
|
| |
no reason to delay |
geen reden tot uitstel |
5 years 1 month ago
|
|
| |
differences |
anderszijn |
5 years 1 month ago
|
|
| |
each other’s |
elkaars |
5 years 1 month ago
|
|
| |
This is a fantastic city because we embrace each other’s differences. |
Dit is een fantastische stad omdat we elkaars anderszijn omhelzen. |
5 years 1 month ago
|
|
| |
But I fear that there will always be people who will slip through the net. |
Maar ik vrees dat er toch altijd mensen tussen de mazen van het net glippen. |
5 years 1 month ago
|
|
| |
How much does it cost to get to Brussels? |
Wat kost het om naar Brussel te gaan? |
5 years 1 month ago
|
|
| |
crossroads |
kruispunt |
5 years 1 month ago
|
|
| |
double room |
tweepersoonskamer |
5 years 1 month ago
|
|
| |
How do I get to the train station? |
Hoe kom ik bij het station? |
5 years 1 month ago
|
|
| |
How do I get to the British consulate? |
Hoe kom ik bij het Brits consulaat? |
5 years 1 month ago
|
|
| |
Where are there a lot of restaurants? |
Waar zijn er veel restaurants? |
5 years 1 month ago
|
|
| |
How do I get to the youth hostel? |
Hoe kom ik bij de jeugdherberg? |
5 years 1 month ago
|
|
| |
youth hostel |
jeugdherberg |
5 years 1 month ago
|
|
| |
When will this bus arrive in Brussels? |
Wanneer komt deze bus aan in Brussel? |
5 years 1 month ago
|
|
| |
When will this train arrive in Brussels? |
Wanneer komt deze trein aan in Brussel? |
5 years 1 month ago
|
|
| |
One ticket to Paris, please. |
Een ticket naar Parijs, alstublieft. |
5 years 1 month ago
|
|
| |
How much is a ticket to Paris? |
Hoeveel kost een ticket naar Parijs? |
5 years 1 month ago
|
|
| |
Can you suggest another hotel? |
Kan u mij een ander hotel aanraden? |
5 years 1 month ago
|
|
| |
to show |
tonen |
5 years 1 month ago
|
|
| |
TV |
TV |
5 years 1 month ago
|
|
| |
Where are there a lot of hotels? |
Waar zijn er veel hotels? |
5 years 1 month ago
|
|