นักเรียนแข่งชักกะเย่อ
![Students competing in a tug of war. The Thai for "students competing in a tug of war" is "นักเรียนแข่งชักกะเย่อ". Students competing in a tug of war. The Thai for "students competing in a tug of war" is "นักเรียนแข่งชักกะเย่อ".](/thai/sites/lingopolo.org.thai/files/styles/entry/public/images/2023/07/06/inter-house_sports_tug_of_war.jpg?h=4d89ed03)
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
student | นักเรียน |
||
to compete | แข่ง |
||
tug of war | ชักกะเย่อ |
Summary
The Thai translation for “students competing in a tug of war” is นักเรียนแข่งชักกะเย่อ. The Thai, นักเรียนแข่งชักกะเย่อ, can be broken down into 3 parts:"student" (นักเรียน), "to compete" (แข่ง) and "tug of war" (ชักกะเย่อ).Practice Lesson
![](/thai/sites/lingopolo.org.thai/files/styles/entry/public/images/2023/07/06/touwtrekken.jpg?h=51b402ed)
Lesson words
Lesson phrases