อย่าสายแบบนี้อีกนะ
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| don’t | อย่า | ||
| late; delayed | สาย | ||
| design; pattern; kind | แบบ | ||
| this | นี้ | ||
| again; after a time | อีก | ||
| word added to the end of a sentence to soften it | นะ |
Summary
The Thai translation for “Never be this late again.” is อย่าสายแบบนี้อีกนะ. The Thai, อย่าสายแบบนี้อีกนะ, can be broken down into 6 parts:"don’t" (อย่า), "late; delayed" (สาย), "design; pattern; kind" (แบบ), "this" (นี้), "again; after a time" (อีก) and "word added to the end of a sentence to soften it" (นะ).Practice Lesson
Lesson
Lesson words
Lesson phrases
Acknowledgements
English source