ผมคิดว่าผมต้องคิดดูก่อน
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| I (male speaker) | ผม | ||
| to think | คิด | ||
| as; that | ว่า | ||
| I (male speaker) | ผม | ||
| must; have to | ต้อง | ||
| to think about something | คิดดู | ||
| before | ก่อน |
Summary
The Thai translation for “I think I need to think about it.” is ผมคิดว่าผมต้องคิดดูก่อน. The Thai, ผมคิดว่าผมต้องคิดดูก่อน, can be broken down into 7 parts:"I (male speaker)" (ผม), "to think" (คิด), "as; that" (ว่า), "I (male speaker)" (ผม), "must; have to" (ต้อง), "to think about something" (คิดดู) and "before" (ก่อน).Practice Lesson
Lesson
Lesson words
Acknowledgements
English source