คุณอาศัยอยู่กับพ่อแม่ใช่ไหมคะ
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| you | คุณ | ||
| to live | อาศัย | ||
| to live at | อยู่ | ||
| with | กับ | ||
| parent | พ่อแม่ | ||
| Is this right? | ใช่ไหม | ||
| polite particle for use in question or ending sentence by female speaker | คะ |
Summary
The Thai translation for “Do you live with your parents?” is คุณอาศัยอยู่กับพ่อแม่ใช่ไหมคะ. The Thai, คุณอาศัยอยู่กับพ่อแม่ใช่ไหมคะ, can be broken down into 7 parts:"you" (คุณ), "to live" (อาศัย), "to live at" (อยู่), "with" (กับ), "parent" (พ่อแม่), "Is this right?" (ใช่ไหม) and "polite particle for use in question or ending sentence by female speaker" (คะ).Practice Lesson
Lesson
Lesson words
Lesson phrases