Understand spoken Thai

"to speak" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
You’re absolutely right. คุณพูดถูกแล้ว
Of course she can speak English. แน่นอนเธอพูดภาษาอังกฤษได้
You’re right about that one. คุณพูดถูกเกี่ยวกับเรื่องนั้น
Can I say something? ฉันขอพูดอะไรหน่อยได้ไหม
Your words made her angry. คำพูดของคุณทำให้เธอโกรธ
In this chapter I will talk about politeness and impoliteness. ในบทนี้ผมจะพูดถึงเรื่องความสุภาพและก็ความไม่สุภาพนะครับ
John speaks German คุณจอห์นพูดภาษาเยอรมัน
Do both of you speak German? คุณทั้งสองพูดภาษาเยอรมันใช่ไหม
She speaks not only German. เธอไม่ได้พูดแค่ภาษาเยอรมันเท่านั้น
She speaks not only German, but also English. เธอไม่ได้พูดแค่ภาษาเยอรมันเท่านั้นแต่ยังพูดภาษาอังกฤษอีกด้วย
Tom didn’t say anything, but just smiled. ทอมไม่ได้พูดอะไรได้แต่ยิ้ม
I don’t speak English very well. ฉันพูดภาษาอังกฤษได้ไม่ดีนัก
He speaks English, French, and Thai. เขาพูดภาษาอังกฤษฝรั่งเศสและไทย
Everyone here can speak French. ทุกคนที่นี่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสได้
And we will replace “yourself” with the word “I” as I am doing now. แล้วเราก็จะแทนตัวเองว่า ผม อย่างที่ผมพูดอยู่ตอนนี้
As example of the first part, I will talk about er...impoliteness first. อย่างบทแรก ผมจะพูดถึงเรื่อง เอ่อ..ความไม่สุภาพก่อน
You speak Thai very well. คุณพูดภาษาไทยเก่งจัง
I would like to speak with your manager. ฉันอยากจะพูดกับผู้จัดการของคุณ
Jim speaks German คุณจิมพูดภาษาเยอรมัน
John and Jim speak German to each other คุณจอห์นและคุณจิมพูดภาษาเยอรมันกัน