Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
We would address them as “you” (for a woman older than speaker’s mother) or “you” (for a woman younger than speaker’s mother).

เราก็จะเรียกว่า ป้า หรือว่า น้า

I was compelled to enter into a forced marriage. (female speaker)

ฉันถูกบังคับให้แต่งงาน

The girl is blowing up a balloon.

เด็กหญิงกำลังเป่าลูกโป่ง

My parents are quarreling.

พ่อแม่ผมกำลังทะเลาะกัน

Let’s not quarrel about this.

อย่าทะเลาะกันเรื่องนี้

a crystal ball on the grass

ลูกแก้วบนสนามหญ้า

A woman leads her dog across the road.

ผู้หญิงจูงสุนัขของเธอข้ามถนน

people queuing in front of an ATM

คนเข้าคิวหน้าเอทีเอ็ม

an orange balloon and a green balloon

ลูกโป่งสีส้มและลูกโป่งสีเขียว

a woman with a baby at a well

ผู้หญิงกับทารกที่บ่อน้ำ

I haven’t watched that video yet.

ผมยังไม่ได้ดูวิดีโอนั้น

Hello, Somsak

สวัสดีครับคุณสมศักดิ์

I like to read fashion magazines.

ฉันชอบอ่านนิตยสารแฟชั่น

He doesn’t have a uniform.

เขาไม่มีชุดฟอร์ม

The referee is from Belgium.

ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม

Do you want me to peel the potatoes?

คุณอยากให้ผมปอกมันฝรั่งไหม

I don’t eat cucumber without peeling it.

ผมไม่กินแตงกวาโดยไม่ปอกเปลือก

This church has walls made from brick

โบสถ์นี้มีกำแพงสร้างจากอิฐ

I want to be a vet.

ฉันอยากเป็นสัตวแพทย์

You should head west.

คุณควรมุ่งไปทางทิศตะวันตก