Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
Do you have any envelopes for sale?

คุณมีซองจดหมายขายไหม

I intend to give this to you.

ผมตั้งใจจะให้สิ่งนี้กับคุณ

I have to go to the office now.

ผมต้องไปที่ออฟฟิศเดี๋ยวนี้

For the last seven years he has worked in the government service.

เมื่อเจ็ดปีก่อนเขาทำราชการ

The Spanish embassy is not far from the American embassy.

สถานฑูตสเปนไม่ไกลจากสถานฑูตอเมริกัน

Are tickets for the play still available? (male polite form)

ยังมีตั๋วละครเหลืออีกไหมครับ

This month’s income is pretty good.

รายได้เดือนนี้ค่อนข้างดี

Don’t waste your time on these.

อย่าเสียเวลากับสิ่งเหล่านี้

He lies in bed instead of working.

เขานอนบนเตียงแทนที่เขาจะทำงาน

That isn’t my signature.

นั่นไม่ใช่ลายเซ็นของผม

Write the date after the signature.

เขียนวันที่หลังลายเซ็น

My son does laundry by himself.

ลูกชายของฉันซักผ้าด้วยตัวเอง

A sentence is made up of many words.

ประโยคเป็นการสร้างจากคำหลายคำ

How much is a room with a seaview? (male polite form)

ห้องวิวทะเลเท่าไหร่ครับ

Do you also like to eat carrots? (male polite form)

คุณชอบทานแครอทด้วยใช่ไหมครับ

He goes to a market every Friday.

เขาไปตลาดทุกวันศุกร์

The fifth of the month is a Friday.

วันที่ห้าคือวันศุกร์

two girls wearing straw hats

เด็กผู้หญิงใส่หมวกฟางสองคน

a woman and her guitar on a bed

ผู้หญิงและกีตาร์ของเธอบนที่นอน

Thai farmers plant the rice for export

เกษตรกรไทยปลูกข้าวเพื่อส่งออก