Understand spoken Thai

People Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
The first thing we have to do is hire a new cook. สิ่งแรกที่เราต้องทำคือจ้างพ่อครัวคนใหม่
We will address them with the word “you” (for older people) you...you er...how much is this? เราก็จะเรียกว่าพี่ พี่..พี่ เอ่อ..อันนี้เท่าไหร่ครับ?
What are Thai people’s opinions about Cambodia? ว่าคนไทยนั้นมีความคิดเห็นกับประเทศกัมพูชาว่าอย่างไร
We ran out of sugar. น้ำตาลของเราหมด
Tom is ready to lead. ทอมพร้อมที่จะเป็นผู้นำ
I’m the owner of this company. ผมเป็นเจ้าของบริษัทนี้
Our company is an export company. บริษัทของเราเป็นบริษัทส่งออก
a girl and a red bucket เด็กผู้หญิงและถังน้ำสีแดง
My mother has brown hair. แม่มีผมสีน้ำตาล
I plan to move to Chiang Mai with my family. ฉันวางแผนจะย้ายไปอยู่เชียงใหม่กับครอบครัว
We don’t need help from anybody else. เราไม่ต้องการความช่วยเหลือจากคนอื่น
Are you afraid of heights? คุณกลัวความสูงไหม
Our problems aren’t over yet. ปัญหาของเรายังไม่จบ
They’re our friends. พวกเขาเป็นเพื่อนเรา
What time do you usually go to bed? ปกติคุณเข้านอนกี่โมง
When my friends come to my house. เวลาที่เพื่อนผมมาบ้าน
My mother is long-sighted. แม่ของฉันสายตายาว
For example, when I call er...a seller. อย่างเช่นเวลาผมเรียก เอ่อ..คนที่เขาขายของ
We should use the words “me” or “you” when talking with someone. เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น
But for me, when I address a woman, I will call her with the polite form of “you”. แต่ว่าสำหรับผมแล้ว เวลาผมเรียกผู้หญิง ผมจะเรียกว่าเธอนะครับ