Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Thai Courses
Nouns Courses
Nouns Revision Course
Nouns Examples Lesson
Nouns Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Thai
Status
I was surprised Tom didn’t come yesterday.
ผมแปลกใจที่ทอมไม่มาเมื่อวาน
I signed the document.
ฉันเซ็นชื่อลงในเอกสารแล้ว
A goldfish is a pet.
ปลาทองเป็นสัตว์เลี้ยง
Please sign this receipt.
โปรดเซ็นชื่อลงในใบเสร็จนี้
I’ve always wanted a pet.
ผมเคยต้องการสัตว์เลี้ยง
Never open your door to a stranger.
อย่าเปิดประตูให้คนแปลกหน้า
I can’t find my wallet.
ผมหากระเป๋าตังค์ไม่เจอ
I’m free on Saturday and Sunday.
ฉันว่างวันเสาร์และวันอาทิตย์
I work Monday to Saturday.
ฉันทำงานวันจันทร์ถึงวันเสาร์
She speaks not only German.
เธอไม่ได้พูดแค่ภาษาเยอรมันเท่านั้น
We don’t live in the same city.
เราไม่ได้อาศัยอยู่ในเมืองเดียวกัน
This bridge was built thirty years ago.
สะพานนี้สร้างขึ้นเมื่อสามสิบปีที่แล้ว
E-cigarettes are illegal in Thailand.
บุหรี่ไฟฟ้าผิดกฎหมายในไทย
Banks are closed on Saturdays and Sundays.
ธนาคารปิดวันเสาร์และวันอาทิตย์
a black wallet and a brown wallet
กระเป๋าตังค์สีดำและกระเป๋าตังค์สีน้ำตาล
We can only contact him by phone.
เราสามารถติดต่อเขาได้ทางโทรศัพท์เท่านั้น
So, Thailand, by which I mean the Ayutthaya Kingdom...
ซึ่งประเทศไทยเนี่ย ก็หมายถึงอยุธยานะคะ
But to use the impolite form of the words “you” or “I” you must have a really close friendship with the people.
แต่ว่าคำว่า มึง กู นี้ต้องใช้กับคนที่สนิทจริงๆ นะครับ
He lost his slippers.
รองเท้าแตะสวมในบ้านของเขาหายไป
sometimes, if we talk to a friend who is not very close
ในบางครั้งถ้าเกิดเราคุยกับเพื่อนที่ยังไม่สนิทมาก
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
199
Page
200
Page
201
Page
202
Current page
203
Page
204
Page
205
Page
206
Page
207
…
Next page
Next ›
Last page
Last »