Understand spoken Thai

"to live at" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
I work in this foundation. ฉันทำงานอยู่ในมูลนิธินี้
Where is the light switch? สวิตช์ไฟอยู่ตรงไหน
I have already been living in Austria six years. ผมอยู่ออสเตรียได้หกปีแล้ว
She studies in Ireland. เธอเรียนอยู่ที่ไอร์แลนด์
Children sitting in the garden. เด็กๆนั่งเล่นอยู่ในสวน
Her mother lives in Ireland. แม่ของเธออยู่ที่ไอร์แลนด์
He studies in New Zealand. เขาเรียนอยู่ที่นิวซีแลนด์
The lights in the room are on but no one is inside. ไฟในห้องเปิดอยู่แต่ไม่มีคนอยู่ข้างใน
Canada is in North America. ประเทศแคนาดาอยู่ในอเมริกาเหนือ
There is a sofa and an armchair there. มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ตรงนั้น
a woman in a bikini standing in the sea with arms outstretched ผู้หญิงในชุดบิกินี่ยืนกางแขนอยู่ในทะเล
I have already been living in New Zealand one year. ผมอยู่นิวซีแลนด์ได้หนึ่งปีแล้ว
I continued to walk. Until the sea flooded my chest and then I felt pain in my feet which we hadn’t noticed that we were walking on sand or gravels or shells. ผมก็ยังมุ่งหน้าเดินต่อไปเรื่อย ๆ ผมเดินไปจน..จนน้ำทะเลมันท่วมอก แล้วผมก็เริ่มรู้สึกเจ็บที่เท้า คือเราไม่ได้สังเกตว่าไอ้ที่เราเดินอยู่เนี่ย มันเป็นทรายมันเป็นกรวดหรือว่ามันเป็นเปลือกหอย
There’s gum stuck on your skirt. มีหมากฝรั่งติดอยู่บนกระโปรงของคุณ
I heard that she is in the hospital. ผมได้ยินว่าเธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล
It depends on the level of intimacy of the people that we talk to. คือมันจะขึ้นอยู่กับระดับความสนิทสนมของคนที่เราคุยด้วยนะครับ
But because my dad moved to the third queue then he chased us to go to the end of the line. แต่ว่าเพราะว่าพ่อผมขยับไปที่คิวที่สามปุ๊บเขาเลยไล่กลับมาให้ไปอยู่ท้ายแถว
And then I can hear my father shouting for me to hurry ashore because my area there are only shells. ทีนี้ผมก็ได้ยินเสียงพ่อผมตะโกนว่า ให้ผมรีบขึ้นฝั่ง เพราะว่าไอ้จุดที่ผมอยู่เนี่ย มันคือเปลือกหอยล้วน ๆ
The pictures are on the CD. (male polite form) รูปอยู่ในซีดีครับ
There is a guard at the entrance. มียามอยู่ตรงทางเข้า