Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Thai Courses
Interjections Courses
Interjections 1 Course
Interjections 1 Examples Lesson
Interjections 1 Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Thai
Status
We would address them as “you” (for a woman older than speaker’s mother) or “you” (for a woman younger than speaker’s mother).
เราก็จะเรียกว่า ป้า หรือว่า น้า
And then I had to run up.
แล้วคราวนี้ผมก็วิ่งขึ้นเลย
Oh! the wind is cool. People swim in the sea.
โอ้ลมเย็นสบาย ผู้คนก็ลงเล่นน้ำทะเล
We ate normal food such as rice, plain fried rice.
เรากินอาหารธรรมดามากๆเช่นข้าวข้าวผัดธรรมดาเนี่ยแหละ
It didn’t hurt but as soon as we were aware of it we ran.
มันไม่รู้สึก แต่พอคราวนี้เรารู้สึกตัวแล้วเราก็วิ่ง
He might answer me “Hey... I’m fine, and you?”
เขาอาจจะตอบผมว่า เอ้อ!..พี่ก็สบายดีนะ แล้วแกเป็นไงบ้างล่ะ?
So we had to find a hotel far from the beach about two kilometres if I remember correctly.
เราก็เลยต้องไปหาโรงแรมที่อยู่ไกลจาก..จากชายหาดประมาณสองกิโลมั้งครับถ้าผมจำไม่ผิด
I continued to walk. Until the sea flooded my chest and then I felt pain in my feet which we hadn’t noticed that we were walking on sand or gravels or shells.
ผมก็ยังมุ่งหน้าเดินต่อไปเรื่อย ๆ ผมเดินไปจน..จนน้ำทะเลมันท่วมอก แล้วผมก็เริ่มรู้สึกเจ็บที่เท้า คือเราไม่ได้สังเกตว่าไอ้ที่เราเดินอยู่เนี่ย มันเป็นทรายมันเป็นกรวดหรือว่ามันเป็นเปลือกหอย
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Page
2
Page
3
Page
4
Page
5
Page
6
Current page
7