Understand spoken Thai

Adverbs Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
What do you know about him?

คุณรู้อะไรเกี่ยวกับเขาบ้าง

Last year was what B.E. year?

ปีที่แล้วเป็นปีพ.ศ.อะไร

I get so hungry as soon as I spot a soup plate in front of me.

ผมหิวมากทันทีที่เห็นจานซุปอยู่ตรงหน้า

I’m so tired that I’m going to bed as soon as I get home.

ฉันเหนื่อยมากฉันจะนอนทันทีที่กลับถึงบ้าน

You seem to know a lot about this.

ดูเหมือนคุณจะรู้เรื่องนี้มาก

What is this A.D. year?

ปีนี้เป็นปีค.ศ.อะไร

The house was too small for a large family.

บ้านหลังนั้นเล็กเกินไปสำหรับครอบครัวใหญ่

Next year, what A.D. year is it?

ปีหน้าเป็นปีค.ศ.อะไร

And they are also a Buddhist country like Thailand.

แล้วเขาก็เป็นประเทศเมืองพุทธเหมือนกับเรา

The sink in my house is very old.

อ่างล้างหน้าที่บ้านฉันเก่ามาก

Are you sure you don’t need to be there?

แน่ใจเหรอว่าคุณไม่จำเป็นต้องอยู่ที่นั่น

What are they talking about?

พวกเขากำลังพูดคุยเกี่ยวกับอะไร

When does the tour end? (male polite form)

การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไหร่ครับ

When does the tour begin? (male polite form)

การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไหร่ครับ

I’ve never thought much about it.

ผมไม่เคยคิดมากเกี่ยวกับเรื่องนี้

What A.D. year was it last year?

ปีที่แล้วเป็นปีค.ศ.อะไร

How long is the tour? (male polite form)

การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไหร่ครับ

Take money for shopping and the camera and that’s enough. (male polite form)

เอาเงินไปซื้อของกับกล้องถ่ายรูปก็พอแล้วครับ

Until...until about 1900, during 1900 A.D..

จน.. จนมาถึงประมาณน่าจะปีหนึ่งพันเก้าร้อย ในช่วงปีคริสต์ศักราชหนึ่งพันเก้าร้อยอะคะ

will usually; often

มักจะ