Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
grapevine vigne 5 months 2 weeks ago
wrath colère 5 months 2 weeks ago
thereby ainsi 5 months 2 weeks ago
hear entendre 5 months 2 weeks ago
cough toux 5 months 2 weeks ago
was going allait 5 months 2 weeks ago
usage usage 5 months 2 weeks ago
I will go je vais aller 5 months 2 weeks ago
loves aime 5 months 2 weeks ago
them eux 5 months 2 weeks ago
gonna va 5 months 2 weeks ago
I went je suis allé 5 months 2 weeks ago
peace paix 5 months 2 weeks ago
role rôle 5 months 2 weeks ago
mess désordre 5 months 2 weeks ago
evil mal 5 months 2 weeks ago
Meg (girl's name) Meg 5 months 2 weeks ago
Ben (boy’s name) Ben 5 months 2 weeks ago
Rhine Rhin 5 months 2 weeks ago
I heard j’ai entendu 5 months 2 weeks ago
mm mm 5 months 2 weeks ago
hey 5 months 2 weeks ago
nor ni 5 months 2 weeks ago
faith foi 5 months 2 weeks ago
I saw j’ai vu 5 months 2 weeks ago
ha Ha 5 months 2 weeks ago
yeah Ouais 5 months 2 weeks ago
gives donne 5 months 2 weeks ago
Computers have significantly changed the industrial landscape. Les ordinateurs ont considérablement modifié le paysage industriel. 5 months 2 weeks ago
The statistical report displayed the differences between actual and expected figures. Le rapport statistique a montré les différences entre les chiffres réels et attendus. 5 months 2 weeks ago
199 people taken hostage 199 personnes prises en otage 5 months 2 weeks ago
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. Je te prêterai n’importe quel livre que j’ai, à condition que tu le gardes propre. 5 months 2 weeks ago
It caused enormous suffering, but we also saw massive solidarity. Cela a causé d’énormes souffrances, mais nous avons également vu une solidarité massive. 5 months 2 weeks ago
With the arrival of spring, nature awakens from its winter slumber. Avec l’arrivée du printemps, la nature se réveille de son sommeil hivernal. 5 months 2 weeks ago
The commercial operation started in 1971. L’exploitation commerciale a débuté en 1971. 5 months 2 weeks ago
The workers demanded that they talk with the owner. Les ouvriers ont exigé de parler au propriétaire. 5 months 2 weeks ago
The government uses census data for planning. Le gouvernement utilise les données du recensement pour la planification. 5 months 2 weeks ago
The coordination with other departments was difficult. La coordination avec les autres départements était difficile. 5 months 2 weeks ago
She had a peculiar fascination with old books. Elle avait une fascination particulière pour les vieux livres. 5 months 2 weeks ago
The cause turned out to be a short circuit in an electric blanket. La cause s’est avérée être un court-circuit dans une couverture électrique. 5 months 2 weeks ago