Graag gedaan en nog een goede reis!
Literal Breakdown
| Recording | English | Dutch | Learn |
|---|---|---|---|
| You’re welcome. | Graag gedaan. | ||
| and | en | ||
| still | nog | ||
| a | een | ||
| good (inflected form) | goede | ||
| journey | reis |
Summary
The Dutch translation for “It was a pleasure and have a good trip!” is Graag gedaan en nog een goede reis!. The Dutch, Graag gedaan en nog een goede reis!, can be broken down into 6 parts:"You’re welcome." (Graag gedaan.), "and" (en), "still" (nog), "a" (een), "good (inflected form)" (goede) and "journey" (reis).Examples of "It was a pleasure and have a good trip!" in use
There is 1 example of the Dutch word for "It was a pleasure and have a good trip!" being used:| Recording | English | Dutch | Learn |
|---|---|---|---|
| The bus stop (dialogue) | De bushalte |
Practice Lesson
Lesson words
Acknowledgements
Audio source
https://en.wikibooks.org/wiki/Dutch/Lesson_4A
Audio licence
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/