Ik was zo kalm als een komkommer.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “I was as cool as a cucumber.” is Ik was zo kalm als een komkommer.. The Dutch, Ik was zo kalm als een komkommer., can be broken down into 7 parts:"I" (ik), "was" (was), "so" (zo), "calm" (kalm), "as" (als), "a; an" (een) and "cucumber" (komkommer).Practice Lesson
Lesson
![](/dutch/sites/lingopolo.org.dutch/files/styles/entry/public/images/2019/07/12/cucumber-685704_1920.jpg)
Lesson phrases