een paar seconden lang konden ze geen vin verroeren
Summary
The Dutch translation for “for a few seconds they couldn’t move a muscle” is een paar seconden lang konden ze geen vin verroeren. The Dutch, een paar seconden lang konden ze geen vin verroeren, can be broken down into 3 parts:"could (plural)" (konden), "fin" (vin) and "to move" (verroeren).Practice Lesson

Lesson words